Käsitteen tiedot
AFSNIT XI - TEKSTILVARER
KAPITEL 58 - SÆRLIGE VÆVEDE STOFFER; TUFTEDE TEKSTILSTOFFER; BLONDER OG KNIPLINGER; TAPISSERIER; POSSEMENTARTIKLER; BRODERIER
5807 Etiketter, emblemer og lignende varer af tekstilmaterialer, ikke broderede, i løbende længder, strimler eller tilskårne stykker
I andre tilfælde
Käytettävä termi
5807 90 10Af filt eller fiberdug
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Af filt eller fiberdug
Käyttöhuomautus
- Etiketter, emblemer og lignende varer af filt eller fiberdug, ikke broderede, i løbende længder, strimler eller tilskårne stykker
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 580790100080
Notaatio
- 5807 90 10
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
От филц или от нетъкани текстилни материали
-
englanti
-
Of felt or nonwovens
-
espanja
-
De fieltro o de tela sin tejer
-
hollanti
-
van vilt of van gebonden textielvlies
-
iiri
-
as feilt nó as ábhair neamhfhite
-
italia
-
di feltro o di stoffe non tessute
-
kreikka
-
Από πίλημα ή από ύφασμα μη υφασμένο
-
kroatia
-
od pusta ili netkanog materijala
-
latvia
-
no filca un tūbas vai neaustām drānām
-
liettua
-
Iš veltinių arba iš neaustinių medžiagų
-
malta
-
Tal-feltru jew ta’ drappijiet mhux minsuġin
-
portugali
-
De feltro ou de falsos tecidos
-
puola
-
Z filcu lub włóknin
-
ranska
-
en feutre ou en nontissés
-
romania
-
Din pâslă sau materiale nețesute
-
ruotsi
-
Av filt eller bondad duk
-
saksa
-
aus Filz oder aus Vliesstoffen
-
slovakki
-
Z plsti alebo netkaných textílií
-
sloveeni
-
iz klobučevine ali netkanega tekstila
-
suomi
-
huopaa tai kuitukangasta
-
tšekki
-
Z plsti nebo netkaných textilií
-
unkari
-
Nemezből vagy nem szőtt textíliából
-
viro
-
vildist või lausriidest
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/580790100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}