Käsitteen tiedot
Käytettävä termi
5205 13 00O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)
Yläkäsite
Ohjaustermit
- O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)
Käyttöhuomautus
- Jednoduchá příze, z nečesaných vláken, obsahující >= 85 % hmotnostních bavlny, o délkové hmotnosti >= 192,31 decitex, ale < 232,56 decitex (kromě šicích nití a upravených pro drobný prodej)
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 520513000080
Notaatio
- 5205 13 00
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
С линейна плътност, по-малка от 232,56 dtex, но не по-малка от 192,31 dtex (с метричен номер, превишаващ 43, но непревишаващ 52)
-
englanti
-
Measuring less than 232,56 decitex but not less than 192,31 decitex (exceeding 43 metric number but not exceeding 52 metric number)
-
espanja
-
De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52)
-
hollanti
-
van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm)
-
iiri
-
atá níos lú ná 232,56 deiciteics, ach nach bhfuil níos lú ná 192,31 deiciteics, ar dlús (uimhir mhéadrach: níos mó ná 43 ach nach mó ná 52)
-
italia
-
aventi un titolo inferiore a 232,56 decitex ma non a 192,31 decitex (superiore a 43 Nm ma non a 52 Nm)
-
kreikka
-
Με τίτλο κατώτερο των 232,56 decitex αλλά όχι κατώτερο των 192,31 decitex (που υπερβαίνει τις 43 μετρικές μονάδες αλλά δεν υπερβαίνει τις 52 μετρικές μονάδες)
-
kroatia
-
finoće manje od 232,56 deciteksa, ali ne manje od 192,31 deciteksa (metričke numeracije veće od 43, ali ne veće od 52)
-
latvia
-
ar lineāro blīvumu mazāku par 232,56 deciteksiem, bet ne mazāku par 192,31 deciteksu (metriskais numurs lielāks par 43, bet nav lielāks par 52)
-
liettua
-
Kurių ilginis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso (metrinis numeris didesnis kaip 43, bet ne didesnis kaip 52)
-
malta
-
B’qies ta’ inqas minn 232,56 deċiteks iżda mhux inqas minn 192,31 deċiteks (iktar mit-43 numru metriku iżda ma jaqbiżx it-52 numru metriku)
-
portugali
-
De título inferior a 232,56 decitex, mas não inferior a 192,31 decitex (número métrico superior a 43, mas não superior a 52)
-
puola
-
O masie liniowej mniejszej niż 232,56 decyteksa, ale nie mniejszej niż 192,31 decyteksa (o numerze metrycznym przekraczającym 43, ale nieprzekraczającym 52)
-
ranska
-
titrant moins de 232,56 décitex mais pas moins de 192,31 décitex (excédant 43 numéros métriques mais n'excédant pas 52 numéros métriques)
-
romania
-
Măsurând sub 232,56 decitex, dar minimum 192,31 decitex (peste 43 numere metrice, dar maximum 52 numere metrice)
-
ruotsi
-
Mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över metriskt nr 43 men högst metriskt nr 52)
-
saksa
-
mit einem Titer von weniger als 232,56 dtex, jedoch nicht weniger als 192,31 dtex (mehr als Nm 43 bis Nm 52)
-
slovakki
-
S dĺžkovou hmotnosťou menej ako 232,56 decitexov, ale najmenej 192,31 decitexov (metrické číslo presahujúce 43, ale nepresahujúce 52)
-
sloveeni
-
številke manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52)
-
suomi
-
pienempi kuin 232,56 desitexiä mutta vähintään 192,31 desitexiä (metrinen numero suurempi kuin 43 mutta enintään 52)
-
tanska
-
Af finhed under 232,56 decitex, men ikke under 192,31 decitex (over 43, men ikke over 52 metrisk nummerering)
-
unkari
-
Finomsági száma 232,56 decitexnél kisebb, de legalább 192,31 decitex (metrikus száma 43-at meghaladó, de legfeljebb 52)
-
viro
-
joontihedusega vähemalt 192,31 detsiteksi, kuid alla 232,56 detsiteksi (meetriline number üle 43, kuid mitte üle 52)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/520513000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}