Käsitteen tiedot
TŘÍDA IV - VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY; VÝROBKY, TÉŽ OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN, URČENÉ K VDECHOVÁNÍ BEZ SPALOVÁNÍ; JINÉ VÝROBKY OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN URČENÉ K DODÁVÁNÍ NIKOTINU DO LIDSKÉHO TĚLA
KAPITOLA 16 - PŘÍPRAVKY Z MASA, RYB, KORÝŠŮ, MĚKKÝŠŮ NEBO JINÝCH VODNÍCH BEZOBRATLÝCH NEBO HMYZU
1605 Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, připravení nebo v konzervách
Měkkýši
Käytettävä termi
1605 54 00Sépie a olihně
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Sépie a olihně
Käyttöhuomautus
- Sépie a olihně, připravené nebo v konzervách (kromě uzených)
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 160554000080
Notaatio
- 1605 54 00
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Сепия и сепиоли, калмари и рогачи
-
englanti
-
Cuttlefish and squid
-
espanja
-
Jibias (sepias)*, globitos, calamares y potas
-
hollanti
-
inktvissen (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) en pijlinktvissen (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)
-
iiri
-
Cudail agus scuideanna
-
italia
-
Seppie e calamari
-
kreikka
-
Σουπιές και καλαμάρια
-
kroatia
-
sipe i lignje
-
latvia
-
sēpiju un kalmāru
-
liettua
-
Sepijos ir kalmarai
-
malta
-
Siċċ u klamari
-
portugali
-
Chocos, chopos, potas e lulas (Chocos e lulas) (Sépias e lulas)
-
puola
-
Mątwy i kałamarnice
-
ranska
-
Seiches, sépioles, calmars et encornets
-
romania
-
Sepii și calmari
-
ruotsi
-
Tioarmad bläckfisk
-
saksa
-
Tintenfische und Kalmare
-
slovakki
-
Sépie a kalmáre
-
sloveeni
-
sipe in lignji
-
suomi
-
seepiat ja kalmarit
-
tanska
-
Tiarmede blæksprutter
-
unkari
-
Tintahal
-
viro
-
seepiatest ja kalmaaridest
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160554000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}