Käsitteen tiedot
AVDELNING XII - SKODON, HUVUDBONADER, PARAPLYER, PARASOLLER, PROMENADKÄPPAR, SITTKÄPPAR, PISKOR, RIDSPÖN SAMT DELAR TILL SÅDANA ARTIKLAR; BEARBETADE FJÄDRAR SAMT VAROR TILLVERKADE AV FJÄDRAR; KONSTGJORDA BLOMMOR; VAROR AV MÄNNISKOHÅR
KAPITEL 64 - SKODON, DAMASKER O.D.; DELAR TILL SÅDANA ARTIKLAR
6401 Vattentäta skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller plast och hos vilka överdelarna varken är fästade vid sulan eller hopfogade genom sömnad, nitning, spikning, skruvning, pluggning eller liknande förfarande
Andra skodon
Käytettävä termi
6401 92Med skaft som täcker ankeln men inte knät
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Med skaft som täcker ankeln men inte knät
Käyttöhuomautus
- Vattentäta skodon, med skaft som täcker ankeln men inte knät, med yttersulor och överdelar av gummi eller plast och hos vilka överdelarna varken är fästade vid sulan eller hopfogade genom sömnad, nitning, spikning, skruvning, pluggning eller liknande förfarande (exkl. skodon med tåhätteförstärkning av metall, ortopediska skodon, skodon för sport eller idrott samt leksaksskor)
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 640192000080
Notaatio
- 6401 92
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Покриващи глезена, но непокриващи коляното
-
englanti
-
Covering the ankle but not covering the knee
-
espanja
-
Que cubran el tobillo sin cubrir la rodilla
-
hollanti
-
de enkel bedekkend, doch niet de knie
-
iiri
-
a chlúdaíonn an rúitín ach nach gclúdaíonn an ghlúin
-
italia
-
che ricoprono la caviglia ma non il ginocchio
-
kreikka
-
Που καλύπτουν τον αστράγαλο αλλά δεν καλύπτουν το γόνατο
-
kroatia
-
koja pokriva gležanj, ali ne i koljena
-
latvia
-
kas nosedz potīti, bet nenosedz ceļgalu
-
liettua
-
Dengianti kulkšnis, bet nedengianti kelių
-
malta
-
Li jgħatti l-għaksa imma ma jgħattix l-irkoppa
-
portugali
-
Cobrindo o tornozelo, mas não o joelho
-
puola
-
Zakrywające kostkę, ale niezakrywające kolana
-
ranska
-
couvrant la cheville mais ne couvrant pas le genou
-
romania
-
Care acoperă glezna, dar nu acoperă genunchiul
-
saksa
-
den Knöchel, jedoch nicht das Knie bedeckend
-
slovakki
-
Zakrývajúca členok, ale nezakrývajúca koleno
-
sloveeni
-
ki pokriva gležnje, ne pa tudi kolen
-
suomi
-
jotka peittävät nilkan mutta eivät polvea
-
tanska
-
Som dækker anklen, men ikke knæet
-
tšekki
-
Pokrývající kotník, ne však koleno
-
unkari
-
Bokát takaró, de térdet nem takaró lábbeli
-
viro
-
säärisega, mis katab pahkluu, aga ei kata põlve
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/640192000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}