Käsitteen tiedot
XVI. TRIEDA - STROJE, PRÍSTROJE A MECHANICKÉ ZARIADENIA; ELEKTRICKÉ ZARIADENIA; ICH ČASTI A SÚČASTI; PRÍSTROJE NA ZÁZNAM A REPRODUKCIU ZVUKU, PRÍSTROJE NA ZÁZNAM A REPRODUKCIU TELEVÍZNEHO OBRAZU A ZVUKU, A ČASTI, SÚČASTI A PRÍSLUŠENSTVO TAKÉHOTO TOVARU
85. KAPITOLA - ELEKTRICKÉ STROJE, PRÍSTROJE A ZARIADENIA A ICH ČASTI A SÚČASTI; PRÍSTROJE NA ZÁZNAM A REPRODUKCIU ZVUKU, PRÍSTROJE NA ZÁZNAM A REPRODUKCIU TELEVÍZNEHO OBRAZU A ZVUKU, ČASTI A SÚČASTI A PRÍSLUŠENSTVO TÝCHTO PRÍSTROJOV
8507 Elektrické akumulátory, vrátane ich separátorov, tiež pravouhlé (vrátane štvorcových)
Niklo-kadmiové
Käytettävä termi
8507 30 20Hermeticky uzavreté
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Hermeticky uzavreté
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 850730200080
Notaatio
- 8507 30 20
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Херметически затворени
-
englanti
-
Hermetically sealed
-
espanja
-
Herméticamente cerrados
-
hollanti
-
gasdichte
-
iiri
-
Séalaithe go heirméiteach
-
italia
-
ermeticamente chiusi
-
kreikka
-
Ερμητικά κλεισμένοι
-
kroatia
-
nepropusno zatvoreni
-
latvia
-
hermētiski noslēgti
-
liettua
-
Sandarinti
-
malta
-
Issiġillati ermetikament
-
portugali
-
Hermeticamente fechados
-
puola
-
Hermetyzowane
-
ranska
-
hermétiquement fermés
-
romania
-
Închise ermetic
-
ruotsi
-
Hermetiskt tillslutna
-
saksa
-
gasdichte
-
sloveeni
-
hermetično zaprti
-
suomi
-
hermeettisesti suljetut
-
tanska
-
Hermetisk forseglede
-
tšekki
-
Hermeticky uzavřené
-
unkari
-
Hermetikusan lezárt
-
viro
-
hermeetilised
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/850730200080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}