Käsitteen tiedot
SECȚIUNEA XV - METALE COMUNE ȘI ARTICOLE DIN METALE COMUNE
CAPITOLUL 73 - ARTICOLE DIN FONTĂ, DIN FIER SAU DIN OȚEL
7308 Construcții și părți de construcții (de exemplu, poduri și elemente de poduri, porți de ecluze, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, șarpante, acoperișuri, uși și ferestre și tocurile lor, pervazuri și praguri, obloane, balustrade) din fontă, din fier sau din oțel, cu excepția construcțiilor prefabricate de la poziția 9406; table, tole, tije, bare, profile, țevi și produse similare, din fontă, din fier sau din oțel, pregătite în vederea utilizării lor în construcții
Käytettävä termi
7308 40 00Echipament de schelărie, de cofraj, de susținere sau de sprijinire
Ohjaustermit
- Echipament de schelărie, de cofraj, de susținere sau de sprijinire
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 730840000080
Notaatio
- 7308 40 00
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Материали за скелета, за кофраж или за укрепване
-
englanti
-
Equipment for scaffolding, shuttering, propping or pit-propping
-
espanja
-
Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento
-
hollanti
-
steiger-, bekistings-, steun- en stutmateriaal
-
iiri
-
Trealamh scafaill, nó comhlaí, nó trealamh le haghaidh maidí taca a úsáid, sin agus maidí taca i gclaiseanna
-
italia
-
Materiale per impalcature, per casseforme e per puntellature
-
kreikka
-
Υλικό για το στήσιμο ικριωμάτων, το καλουπάρισμα του μπετόν, τα υποστηρίγματα τοίχων ή για υποστυλώσεις
-
kroatia
-
materijal za skele, oplate i potpornje uključujući i rudničke
-
latvia
-
statņi un tamlīdzīga iekārta būvsastatnēm, veidņiem, nožogojumiem vai raktuvju balstiem
-
liettua
-
Pastolių, užtvarų, atramų arba šachtų atramų įranga
-
malta
-
Tagħmir għall-iscaffolding, shuttering, irfid u irfid għal mini mħaffrin
-
portugali
-
Material para andaimes, para cofragens ou para escoramentos
-
puola
-
Elementy rusztowań, szalowań, deskowań lub obudów kopalnianych
-
ranska
-
Matériel d'échafaudage, de coffrage, d'étançonnement ou d'étayage
-
ruotsi
-
Material till byggnadsställningar och liknande utrustning för användning vid byggnadsarbeten, i gruvor e.d.
-
saksa
-
Gerüst-, Schalungs- oder Stützmaterial
-
slovakki
-
Zariadenie na lešenie, debnenie, vzpery alebo výstuže do baní
-
sloveeni
-
Podporniki in drugi elementi za gradbene odre in opaže in podporniki za rudniške jaške
-
suomi
-
rakennustelineissä, kaivoksissa tai vastaaviin tukemistarkoituksiin käytettävät varusteet
-
tanska
-
Stillads-, forskallings- og afstivningsmateriel til bygningsarbejder, miner mv.
-
tšekki
-
Zařízení pro lešení, bednění, vzpěry nebo důlní vzpěry
-
unkari
-
Felszerelés állványzathoz, zsaluzáshoz, dúcoláshoz vagy bányászathoz
-
viro
-
tooted tellingute või raketiste püstitamiseks, tugipostid ja kaevandustoestik
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/730840000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}