Käsitteen tiedot
AFDELING XVI - MACHINES, TOESTELLEN EN ELEKTROTECHNISCH MATERIEEL, ALSMEDE DELEN DAARVAN; TOESTELLEN VOOR HET OPNEMEN OF HET WEERGEVEN VAN GELUID, VOOR HET OPNEMEN OF HET WEERGEVEN VAN BEELDEN EN GELUID VOOR TELEVISIE, ALSMEDE DELEN EN TOEBEHOREN VAN DEZE TOESTELLEN
HOOFDSTUK 84 - KERNREACTOREN, STOOMKETELS, MACHINES, TOESTELLEN EN MECHANISCHE WERKTUIGEN, ALSMEDE DELEN DAARVAN
8465 Gereedschapswerktuigen (machines voor het spijkeren, nieten, lijmen of op andere wijze samenvoegen daaronder begrepen) voor het bewerken van hout, van kurk, van been, van geharde rubber, van harde kunststof en van dergelijke harde stoffen
machines waarmee bewerkingen van verschillende aard zonder tussentijdse gereedschapswisseling kunnen worden uitgevoerd
Käytettävä termi
8465 10 90waarbij het werkstuk tussen elke bewerking automatisch wordt toegevoerd
Ohjaustermit
- waarbij het werkstuk tussen elke bewerking automatisch wordt toegevoerd
Käyttöhuomautus
- Gereedschapswerktuigen voor het bewerken van hout, van kurk, van been, van geharde rubber, van geharde kunststof en van dergelijke harde stoffen, incl. machines voor het spijkeren, nieten, lijmen of op andere wijze samenvoegen, waarmede bewerkingen van verschillende aard zonder tussentijdse gereedschapswisseling kunnen worden uitgevoerd en waarbij het werkstuk tussen elke bewerking automatisch wordt toegevoerd
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 846510900080
Notaatio
- 8465 10 90
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Без ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
-
englanti
-
With automatic transfer of workpiece between each operation
-
espanja
-
Sin colocación manual de la pieza entre cada operación
-
iiri
-
le haistriú uathoibríoch an phíosa oibre idir gach oibriúchán
-
italia
-
senza ripresa manuale del pezzo tra ogni operazione (ad operazioni multiple)
-
kreikka
-
Χωρίς μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας
-
kroatia
-
s automatskim prijenosom izratka između svake obrade
-
latvia
-
pēc katras operācijas pārvietojot apstrādājamo izstrādājumu automātiski
-
liettua
-
Kuriomis dirbant apdirbamo dirbinio padėtis prieš kiekvieną operaciją keičiama automatiškai
-
malta
-
Bi trasferiment awtomatiku tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
-
portugali
-
Sem colocação manual da peça entre cada operação
-
puola
-
Z automatycznym przemieszczaniem przedmiotu obrabianego pomiędzy poszczególnymi operacjami
-
ranska
-
sans reprise manuelle de la pièce entre chaque opération
-
romania
-
Fără manevrare manuală a piesei între fiecare operațiune
-
ruotsi
-
Med automatisk överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
-
saksa
-
Maschinen, denen das Werkstück zwischen jedem Bearbeitungsvorgang automatisch zugeführt wird
-
slovakki
-
S automatickým prenosom obrobku medzi jednotlivými operáciami
-
sloveeni
-
z avtomatskim prenosom obdelovanca med operacijami
-
suomi
-
joissa työkappale siirtyy automaattisesti työvaiheiden välillä
-
tanska
-
Med automatisk ilægning af emnet mellem hver funktion
-
tšekki
-
S automatickým přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi
-
unkari
-
Munkadarab automatikus továbbítása minden művelet között
-
viro
-
töödeldava toote automaatse ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/846510900080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}