Käsitteen tiedot
TAQSIMA V - PRODOTTI MINERALI
KAPITOLU 25 - MELĦ; KUBRIT; MATERJALI TAL-ART U L-ĠEBEL; MATERJALI TAT-TIKĦIL, ĠIR U SIMENT
2515 Irħam, travertina, ecaussine u ġebel kalkarju ieħor għall-monumenti jew għall-bini ta’ gravità speċifika fid-dieher ta’ 2,5 jew iktar, u alabastru, kemm jekk żmarrati jew sempliċiment maqtugħin, permezz ta’ ssegar jew mod ieħor, fi blokok jew f’ċangaturi ta’ forma rettangolari (inkluż kwadra) u kemm jekk le
Irħam u travertina
Käytettävä termi
2515 11 00Grezzi jew żmarrati
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Grezzi jew żmarrati
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 251511000080
Notaatio
- 2515 11 00
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Необработени или грубо дялани
-
englanti
-
Crude or roughly trimmed
-
espanja
-
En bruto o desbastados
-
hollanti
-
onbewerkt of enkel kantrecht behouwen
-
iiri
-
amh nó bearrtha go garbh
-
italia
-
greggi o sgrossati
-
kreikka
-
Ακατέργαστα ή χοντρικά κατεργασμένα
-
kroatia
-
sirovi ili grubo uobličeni
-
latvia
-
neapstrādāts vai rupji apstrādāts
-
liettua
-
Neapdorotas ar grubiai aplygintas
-
portugali
-
Em bruto ou desbastados
-
puola
-
Surowy lub wstępnie obrobiony
-
ranska
-
bruts ou dégrossis
-
romania
-
Brute sau degroșate
-
ruotsi
-
Obearbetade eller grovhuggna
-
saksa
-
roh oder grob behauen
-
slovakki
-
Surový alebo nahrubo opracovaný
-
sloveeni
-
surova in grobo klesana
-
suomi
-
raaka tai karkeasti lohkottu
-
tanska
-
Rå eller groft tildannet
-
tšekki
-
Surový nebo hrubě opracovaný
-
unkari
-
Nyersen vagy durván nagyolva
-
viro
-
töötlemata või jämedalt tahutud
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/251511000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}