Käsitteen tiedot
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 20 - ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ОТ ЗЕЛЕНЧУЦИ, ПЛОДОВЕ ИЛИ ДРУГИ ЧАСТИ ОТ РАСТЕНИЯ
2008 Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде
Кайсии
Käytettävä termi
Без прибавка на алкохол
Yläkäsite
Alakäsitteet
Ohjaustermit
- Без прибавка на алкохол
Tunniste
- 200850610010
Muunkieliset termit
-
englanti
-
Not containing added spirit
-
espanja
-
Sin alcohol añadido
-
hollanti
-
zonder toegevoegde alcohol
-
iiri
-
nach bhfuil biotáille bhreise curtha leo
-
italia
-
senza aggiunta di alcole
-
kreikka
-
Χωρίς προσθήκη αλκοόλης
-
kroatia
-
bez dodanog alkohola
-
latvia
-
bez spirta piedevas
-
liettua
-
Į kuriuos nepridėta alkoholio
-
malta
-
Li ma fihomx spirtu miżjud
-
portugali
-
Sem adição de álcool
-
puola
-
Niezawierające dodatku alkoholu
-
ranska
-
sans addition d'alcool
-
romania
-
Fără adaos de alcool
-
ruotsi
-
Utan tillsats av alkohol
-
saksa
-
ohne Zusatz von Alkohol
-
slovakki
-
Neobsahujúce pridaný alkohol
-
sloveeni
-
ki ne vsebujejo dodanega alkohola
-
suomi
-
lisättyä alkoholia sisältämättömät
-
tanska
-
Ikke tilsat alkohol
-
tšekki
-
Bez přídavku alkoholu
-
unkari
-
Alkohol hozzáadása nélkül
-
viro
-
piirituselisandita
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200850610010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}