Concept information
TAQSIMA XVI - MAKKINARJU U APPARAT MEKKANIKU; TAGĦMIR ELETTRIKU; PARTS TAGĦHOM; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U STRUMENTI LI JIRRIPRODUĊU L-ĦOSS; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U STRUMENTI LI JIRRIPRODUĊU STAMPA U ĦOSS TELEVIŻIVI U PARTS U AĊĊESSORJI TA’ DAWN L-OĠĠETTI
KAPITOLU 85 - MAKKINARJU U TAGĦMIR ELETTRIKU U PARTS TAGĦHOM; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U JIRRIPRODUĊU L-ĦOSS, STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U JIRRIPRODUĊU L-ISTAMPI U L-ĦOSS TAT-TELEVIŻJONI, U PARTS U AĊĊESSORJI TA’ DAWN L-OĠĠETTI
8525 Apparat tat-trażmissjoni għax-xandir bir-radju jew bit-televiżjoni, kemm jekk fih u kemm jekk ma fihx apparat ta’ riċezzjoni jew apparat ta’ rrekordjar jew riproduzzjoni; kameras tat-televiżjoni, kameras diġitali u videocameras li jirrekordjaw
Kameras tat-televiżjoni, kameras diġitali u video camera recorders
اصطلاح مرجح
8525 83 00Oħrajn, oġġetti għall-viżjoni fid-dlam kif speċifikat fin-Nota 3 tas-Subintestatura ta’ dan il-Kapitolu
اصطلاحهای مدخل
- Oħrajn, oġġetti għall-viżjoni fid-dlam kif speċifikat fin-Nota 3 tas-Subintestatura ta’ dan il-Kapitolu
از آن آرایه است.
شناسه
- 852583000080
در زبان های دیگر
-
Bulgarian
-
Други стоки, за нощно виждане, упоменати в забележка 3 към подпозициите от настоящата глава
-
Croatian
-
ostali proizvodi za noćno snimanje navedeni u napomeni 3 za podbrojeve uz ovo poglavlje
-
Czech
-
Ostatní, zboží s nočním viděním specifikované v poznámce k položkám 3 k této kapitole
-
Danish
-
Andre varer til brug i mørke som nævnt i underpositionsbestemmelse 3 i dette kapitel
-
Dutch
-
andere, voor nachtzicht, bedoeld bij aanvullende aantekening 3 op dit hoofdstuk
-
English
-
Other, night vision goods as specified in subheading note 3 to this chapter
-
Estonian
-
muud, käesoleva grupi alamrubriigi märkuses 3 nimetatud öönägemissüsteemiga kaubad
-
Finnish
-
muut, tämän ryhmän 3 alanimikehuomautuksessa eritellyt pimeänäkötavarat
-
French
-
autres, à vision nocturne, mentionnés dans la note 3 de sous-positions du présent chapitre
-
German
-
andere Nachtsicht-Erzeugnisse gemäß der Unterpositions-Anmerkung 3 zu diesem Kapitel
-
Greek
-
Άλλα, νυχτερινής όρασης, όπως ορίζονται στη Σημείωση διακρίσεων 3 του παρόντος Κεφαλαίου
-
Hungarian
-
Más, az árucsoporthoz tartozó Alszámos megjegyzések 3. pontjában meghatározott éjjellátó áruk
-
Irish
-
Eile, earraí cumas oíche mar a shonraítear i nóta fho-cheannteideal 3 a ghabhann leis an gcaibidil seo
-
Italian
-
altre, per la visione notturna specificate nella nota di sottovoci 3 di questo capitolo
-
Latvian
-
citādas, nakts redzamības kameras, kā aprakstīts šīs nodaļas 3. piezīmē par apakšpozīcijām
-
Lithuanian
-
Kitos naktinio matymo prekės, nurodytos šio skirsnio 3 subpozicijų pastaboje
-
Polish
-
Pozostałe, wyroby noktowizyjne wymienione w uwadze 3 do podpozycji do tego działu
-
Portuguese
-
Outras, de visão noturna, mencionadas na Nota de subposições 3 do presente Capítulo
-
Romanian
-
Altele, cu vedere nocturnă, menționate în nota de subpoziții 3 din prezentul capitol
-
Slovak
-
Ostatné výrobky na nočné videnie uvedené v poznámke k podpoložkám 3 k tejto kapitole
-
Slovenian
-
drugo, blago za nočno gledanje, navedenov opombi 3 k tarifnim podštevilkam k temu poglavju
-
Spanish
-
Las demás, de visión nocturna, especificadas en la Nota 3 de subpartida de este Capítulo
-
Swedish
-
Andra, mörkerseendevaror enligt anmärkning 3 till undernummer till detta kapitel
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/852583000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}