Concept information
...
0307 Blötdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; rökta blötdjur, även utan skal, även kokta eller på annat sätt värmebehandlade före eller under rökningen
Kammusslor och andra blötdjur av släktet Pectinidae
Frysta
Kammusslor av släktenaPecten, Chlamys och Placopecten
Término preferido
0307 22 10Pilgrimsmusslor (Pecten maximus)
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- Pilgrimsmusslor (Pecten maximus)
Nota de alcance
- Pilgrimsmusslor "Pecten maximus", även utan skal, frysta
En otras lenguas
-
alemán
-
große Pilger-Muscheln (Pecten maximus)
-
búlgaro
-
Миди Сен Жак (Pecten maximus)
-
checo
-
Hřebenatky kuchyňské (Pecten maximus)
-
croata
-
Jakovljeve kapice (Pecten maximus)
-
danés
-
Kammuslinger (Pecten maximus)
-
eslovaco
-
Hrebeňovky obrovské (Pecten maximus)
-
esloveno
-
grebenasta pokrovača (Pecten maximus)
-
español
-
Veneras (vieiras) (Pecten maximus)
-
estonio
-
suured e püha Jakobi kammkarbid (Pecten maximus)
-
finés
-
isokampasimpukat (Pecten maximus)
-
francés
-
Coquilles St Jacques (Pecten maximus)
-
griego
-
Όστρακα Saint-Jacques (Pecten maximus)
-
húngaro
-
Szent Jakab kagyló (Pecten maximus)
-
inglés
-
Coquilles St Jacques (Pecten maximus)
-
irlandés
-
Muiríní móra (Pecten maximus)
-
italiano
-
Conchiglie di San Giacomo (Pecten maximus)
-
letón
-
svētceļnieku gliemenes (Pecten maximus)
-
lituano
-
Didžiosios šukutės (Pecten maximus)
-
maltés
-
Arzella tal-Pellegrini (Pecten maximus)
-
neerlandés
-
jakobsschelpen (Pecten maximus)
-
polaco
-
Muszle św. Jakuba (Pecten maximus)
-
portugués
-
Vieiras (Pecten maximus)
-
rumano
-
Scoici St. Jacques (Pecten maximus)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030722100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}