Concept information
TAQSIMA IV - PRODOTTI TAL-IKEL IPPREPARATI; XARBIET, SPIRTI U ĦALL; TABAKK U SOSTITUTI MANIFATTURATI TAT-TABAKK; PRODOTTI, KEMM JEKK IKUN FIHOM IN-NIKOTINA U KEMM JEKK LE, MAĦSUBA GĦALL-INALAZZJONI MINGĦAJR KOMBUSTJONI; PRODOTTI OĦRA LI FIHOM IN-NIKOTINA MAĦSUBA GĦAT-TEĦID TAN-NIKOTINA MINN ĠISEM IL-BNIEDEM
KAPITOLU 22 - XARBIET, SPIRTI U ĦALL
2204 Inbid tal-għeneb frisk, inkluż l-inbejjed imqawwija; most tal-għeneb għajr dak tal-intestatura 2009
Most tal-għeneb ieħor
Término preferido
2204 30 10Fil-fermentazzjoni jew bil-fermentazzjoni mmewta b’mod ieħor li mhuwiex biż-żieda tal-alkoħol
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- Fil-fermentazzjoni jew bil-fermentazzjoni mmewta b’mod ieħor li mhuwiex biż-żieda tal-alkoħol
En otras lenguas
-
alemán
-
teilweise gegoren, auch ohne Alkohol stumm gemacht
-
búlgaro
-
Частично ферментирали, дори такива, чиятo ферментация е прекъсната по начин, различен от прибавка на алкохол
-
checo
-
Částečně kvašený (fermentovaný) nebo se zastaveným kvašením, jinak než přidáním alkoholu
-
croata
-
u fermentaciji, ili sa zaustavljenim vrenjem bez dodavanja alkohola
-
Druemost i gæring samt druemost, hvis gæring er standset på anden måde end ved tilsætning af alkohol
danés
-
Druemost i gæring samt druemost, hvis gæring er standset på anden måde end ved tilsætning af alkohol
-
eslovaco
-
Kvasiaci alebo s kvasením zastaveným inak ako pridaním alkoholu
-
esloveno
-
v fermentaciji ali z ustavljeno fermentacijo brez dodajanja alkohola
-
español
- [show all 46 values]
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/220430100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}