Concept information
IV SADAĻA - PĀRTIKAS RŪPNIECĪBAS RAŽOJUMI; DZĒRIENI, ALKOHOLISKI ŠĶIDRUMI UN ETIĶIS; TABAKA UN TABAKAS RŪPNIECISKI AIZSTĀJĒJI; IZSTRĀDĀJUMI, KAS SATUR VAI NESATUR NIKOTĪNU UN KAS PAREDZĒTI IEELPOŠANAI BEZ SADEGŠANAS; CITI NIKOTĪNU SATUROŠI IZSTRĀDĀJUMI, KAS PAREDZĒTI NIKOTĪNA UZŅEMŠANAI CILVĒKA ORGANISMĀ
17. NODAĻA - CUKURS UN CUKURA KONDITOREJAS IZSTRĀDĀJUMI
1701 Cukurniedru vai cukurbiešu cukurs un ķīmiski tīra saharoze cietā veidā
jēlcukurs bez aromatizētāju vai krāsvielu piedevām
Término preferido
1701 13niedru cukurs, kas norādīts šīs nodaļas 2. piezīmē par apakšpozīcijām
Concepto genérico
Conceptos específicos
Etiquetas alternativas
- niedru cukurs, kas norādīts šīs nodaļas 2. piezīmē par apakšpozīcijām
En otras lenguas
-
alemán
-
Rohrzucker im Sinne der Unterpositions-Anmerkung 2 zu diesem Kapitel
-
búlgaro
-
От захарна тръстика, упомената в забележка 2 към подпозициите към настоящата глава
-
checo
-
Třtinový cukr specifikovaný v poznámce k položkám 2 této kapitoly
-
croata
-
šećer od šećerne trske određen napomenom 2 za podbrojeve uz ovo poglavlje
-
danés
-
Rørsukker som nævnt i underpositionsbestemmelse 2 til dette kapitel
-
eslovaco
-
Trstinový cukor uvedený v poznámke k podpoložkám 2 k tejto kapitole
-
esloveno
-
trsni sladkor iz opombe 2 k tarifni podštevilki k temu poglavju
-
español
-
Azúcar de caña mencionado en la Nota 2 de subpartida de este Capítulo
-
estonio
-
selle grupi alamrubriigi märkuses 2 nimetatud roosuhkur
-
finés
-
tämän ryhmän 2 alanimikehuomautuksessa tarkoitettu ruokosokeri
-
francés
-
Sucre de canne mentionné dans la note 2 de sous-positions du présent chapitre
-
griego
-
Ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο που προσδιορίζεται στη σημείωση 2 των διακρίσεων του παρόντος κεφαλαίου
-
húngaro
-
Az árucsoporthoz tartozó Alszámos megjegyzések 2. pontjában meghatározott nádcukor
-
inglés
-
Cane sugar specified in subheading note 2 to this chapter
-
irlandés
-
Siúcra cána a shonraítear i bhfo-cheannteideal nóta 2 a ghabhann leis an gcaibidil seo
-
italiano
-
di canna specificati nella nota di sottovoci 2 del presente capitolo
-
lituano
-
Cukranendrių cukrus, nurodytas šio skirsnio 2 subpozicijų pastaboje
-
maltés
-
Zokkor tal-kannamiela speċifikat fin-nota 2 tas-subintestatura ta’ dan il-kapitolu
-
neerlandés
-
rietsuiker bedoeld bij aanvullende aantekening 2 op dit hoofdstuk
-
polaco
-
Cukier trzcinowy wymieniony w uwadze 2 do podpozycji do tego działu
-
portugués
-
Açúcar de cana mencionado na Nota de subposição 2 do presente Capítulo
-
rumano
-
Zahăr din trestie de zahăr menționat la nota 2 de subpoziții din prezentul capitol
-
sueco
-
Socker från sockerrör enligt anmärkning 2 till undernummer till detta kapitel
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/170113000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}