Concept information
XV. ÁRUOSZTÁLY - NEM NEMESFÉMEK ÉS EZEKBŐL KÉSZÜLT ÁRUK
83. ÁRUCSOPORT - KÜLÖNFÉLE ÁRUCIKKEK NEM NEMESFÉMBŐL
8308 Zárószerkezet, keretes zárószerkezet, csat, csatkapocs, horogkapocs, karika, fűzőkarika és hasonló ruházathoz vagy ruházati kellékhez, lábbelihez, ékszerhez, karórához, könyvhöz, ponyvához, bőráruhoz, utazási árucikkhez vagy nyergesáruhoz vagy más készáruhoz, nem nemesfémből; csőszegecs vagy hasított szárú szegecs nem nemesfémből; gyöngy és flitter nem nemesfémből
Término preferido
8308 10 00Horogkapocs, karika és fűzőkarika
Etiquetas alternativas
- Horogkapocs, karika és fűzőkarika
En otras lenguas
-
alemán
-
Klammern, Haken und Ösen
-
búlgaro
-
Телени копчета, кукички и капси
-
checo
-
Háčky, poutka a očka
-
croata
-
kukice, ušice i rupice
-
danés
-
Hægter og maller samt snøreringe
-
eslovaco
-
Háčiky, očká a pútka
-
esloveno
-
Kaveljčki, zanke in očesca
-
español
-
Corchetes, ganchos y anillos para ojetes
-
estonio
-
haagid, aasad ja öösid
-
finés
-
hakaset, silmukat, kengänsirkat ja vahvikerenkaat
-
francés
-
Agrafes, crochets et œillets
-
griego
-
Πόρπες με περόνη (αγκράφες), άγκιστρα και κόπιτσες
-
inglés
-
Hooks, eyes and eyelets
-
irlandés
-
Crúcaí, cróite agus cróite beaga
-
italiano
-
Graffette, ganci ed occhielli
-
letón
-
āķīši, actiņas un cilpiņas
-
lituano
-
Kabliukai, kilpelės ir ąselės
-
maltés
-
Ganċijiet, kurketti u radanċi
-
neerlandés
-
haken en ogen
-
polaco
-
Haczyki, oczka i pętelki
-
portugués
-
Grampos, colchetes e ilhós
-
rumano
-
Agrafe, copci, capse
-
sueco
-
Hakar, hyskor och snörhålsringar
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/830810000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}