Concept information
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 61 - BAILL ÉADAIGH AGUS GABHÁLAIS ÉADAIGH, CNIOTÁILTE NÓ CRÓISEÁILTE
6108 Foghúnaí, peireacóit, brístíní, mionbhrístíní, léinte oíche, pitseámaí, négligées, fallaingeacha folctha, fallaingeacha seomra agus baill éadaigh chomhchosúla do mhná nó do chailíní, cniotáilte nó cróiseáilte
Término preferido
Foghúnaí agus peireacóit
Conceptos específicos
Etiquetas alternativas
- Foghúnaí agus peireacóit
En otras lenguas
-
alemán
-
Unterkleider und Unterröcke
-
búlgaro
-
Комбинезони и фусти
-
checo
-
Kombiné a spodničky
-
croata
-
kombinei i podsuknje
-
danés
-
Underkjoler og underskørter
-
eslovaco
-
Kombiné a spodničky
-
esloveno
-
Kombineže in spodnja krila
-
español
-
Combinaciones y enaguas
-
estonio
-
kombineed ja alusseelikud
-
finés
-
alushameet
-
francés
-
Combinaisons ou fonds de robes et jupons
-
griego
-
Κομπινεζόν ή μεσοφόρια και μισά μεσοφόρια
-
húngaro
-
Kombiné és alsószoknya
-
inglés
-
Slips and petticoats
-
italiano
-
Sottovesti o sottabiti e sottogonne
-
letón
-
kombinē un apakšsvārki
-
lituano
-
Apatinukai ir apatiniai sijonai
-
maltés
-
Ilbiesi ta’ taħt u dbielet ta’ taħt
-
neerlandés
-
onderjurken en onderrokken
-
polaco
-
Półhalki i halki
-
portugués
-
Combinações e saiotes (anáguas)
-
rumano
-
Combinezoane sau furouri și jupoane
-
sueco
-
Underklänningar och underkjolar
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/610811000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}