Concept information
ROINN VIII - SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA, LEATHAR, FIONNADHSHEITHÍ AGUS EARRAÍ DÍOBH; DIALLAITEOIREACHT AGUS ÚMACHA; EARRAÍ TAISTIL, MÁLAÍ LÁIMHE AGUS COIMEÁDÁIN CHOMHCHOSÚLA; EARRAÍ DÉANTA AS INNE AINMHITHE (SEACHAS INNE SEIRICEÁN)
CAIBIDIL 41 - SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA (SEACHAS CRAICNE FIONNAIDH) AGUS LEATHAR
4102 Craicne amha ó chaoirigh nó ó uain (iad úr, nó saillte, triomaithe, aolta, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach nach bhfuil súdaraithe ná párchóirithe ná gan ullmhú thairis sin orthu), bíodh an olann orthu nó ná bíodh agus bídís lomtha nó ná bídís, seachas na craicne sin a eisiatar le nóta 1(c) a ghabhann leis an gCaibidil seo
agus an olann orthu
Término preferido
4102 10 10ó uain
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- ó uain
En otras lenguas
-
alemán
-
von Lämmern
-
búlgaro
-
Агнешка
-
checo
-
Jehňat
-
croata
-
janjeće
-
danés
-
Af lam
-
eslovaco
-
Z jahniat
-
esloveno
-
jagnjet
-
español
-
De cordero
-
estonio
-
tallede toornahad
-
finés
-
karitsan
-
francés
-
d'agneaux
-
griego
-
Αρνιών
-
húngaro
-
Báránybőr
-
inglés
-
Of lambs
-
italiano
-
di agnelli
-
letón
-
jēru ādas
-
lituano
-
Ėriukų
-
maltés
-
Tal-ħrief
-
neerlandés
-
van lammeren
-
polaco
-
Jagnięce
-
portugués
-
De cordeiro
-
rumano
-
De miel
-
sueco
-
Av lamm
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/410210100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}