Concept information
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 20 - ULLMHÓIDÍ GLASRAÍ, TORTHAÍ, CNÓNNA NÓ CODANNA EILE DE PHLANDAÍ
2008 Torthaí, cnónna agus codanna inite eile de phlandaí, iad ullmhaithe nó leasaithe ar bhealach eile, bíodh siúcra breise nó ábhar milsiúcháin breise eile nó biotáille bhreise curtha leo nó ná bíodh, nach bhfuil sonraithe ná áirithe in áit eile
Cnónna, piseanna talún agus síolta eile, bídís measctha le chéile nó ná bídís
Término preferido
2008 11Piseanna talún
Conceptos específicos
Etiquetas alternativas
- Piseanna talún
En otras lenguas
-
alemán
-
Erdnüsse
-
búlgaro
-
Фъстъци
-
checo
-
Podzemnice olejná (arašídy)
-
croata
-
kikiriki
-
danés
-
Jordnødder
-
eslovaco
-
Arašidové oriešky
-
esloveno
-
arašidi
-
español
-
Cacahuates (cacahuetes, maníes)
-
estonio
-
maapähklid
-
finés
-
maapähkinät
-
francés
-
Arachides
-
griego
-
Αράπικα φιστίκια
-
húngaro
-
Földimogyoró
-
inglés
-
Groundnuts
-
italiano
-
Arachidi
-
letón
-
zemesrieksti
-
lituano
-
Žemės riešutai
-
maltés
-
Karawett
-
neerlandés
-
grondnoten
-
polaco
-
Orzeszki ziemne
-
portugués
-
Amendoins
-
rumano
-
Arahide
-
sueco
-
Jordnötter
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200811000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}