Concept information
...
CAIBIDIL 3 - ÉISC AGUS CRUSTAIGH, MOILISC AGUS INVEIRTEABRAIGH UISCEACHA EILE
0306 Crústaigh, bídís sa bhlaosc nó ná bídís, iad beo, úr, fuaraithe, reoite, triomaithe, saillte nó faoi sháile; crústaigh dheataithe, bídís sa bhlaosc nó ná bídís, bídís cócaráilte roimh an bpróiseas deataithe nó lena linn; crústaigh, sa bhlaosc, iad cócaráilte le gal nó beirithe in uisce, bídís fuaraithe, reoite, triomaithe, saillte nó faoi sháile nó ná bídís
Iad reoite
Gliomaigh charraige agus piardóga mara eile (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)
Término preferido
0306 11 10Eireabaill piardóg
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- Eireabaill piardóg
En otras lenguas
-
alemán
-
Langustenschwänze
-
búlgaro
-
Опашки от лангусти
-
checo
-
Langustí ocásky
-
croata
-
repovi jastoga
-
danés
-
Haler
-
eslovaco
-
Langustie chvostíky
-
esloveno
-
zadki rarogov
-
español
-
Colas de langostas
-
estonio
-
vähilakad
-
finés
-
langustin pyrstöt
-
francés
-
Queues de langoustes
-
griego
-
Ουρές καραβίδων
-
húngaro
-
Rákfarok
-
inglés
-
Crawfish tails
-
italiano
-
Code di aragoste
-
letón
-
jūras vēžu astes
-
lituano
-
Vėžių uodegos
-
maltés
-
Dnub tal-awwisti
-
neerlandés
-
staarten van langoesten
-
polaco
-
Szyjki raków morskich
-
portugués
-
Caudas de lagostas
-
rumano
-
Cozi de languste
-
sueco
-
Stjärtar
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030611100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}