Concept information
ABSCHNITT XIV - ECHTE PERLEN ODER ZUCHTPERLEN, EDELSTEINE ODER SCHMUCKSTEINE, EDELMETALLE, EDELMETALLPLATTIERUNGEN UND WAREN DARAUS; FANTASIESCHMUCK; MÜNZEN
KAPITEL 71 - ECHTE PERLEN ODER ZUCHTPERLEN, EDELSTEINE ODER SCHMUCKSTEINE, EDELMETALLE, EDELMETALLPLATTIERUNGEN UND WAREN DARAUS; FANTASIESCHMUCK; MÜNZEN
I. ECHTE PERLEN ODER ZUCHTPERLEN, EDELSTEINE ODER SCHMUCKSTEINE
Término preferido
71027102 Diamanten, auch bearbeitet, jedoch weder montiert noch gefasst
Concepto genérico
Conceptos específicos
Etiquetas alternativas
- Diamanten, auch bearbeitet, jedoch weder montiert noch gefasst
Nota de alcance
- Diamanten, auch bearbeitet, jedoch weder montiert noch gefasst (ausg. nichtmontierte Steine für Tonabnehmernadeln sowie bearbeitete Steine, die als Teile von Zählern, Messinstrumenten oder anderen Waren des Kapitels 90 erkennbar sind)
En otras lenguas
-
búlgaro
-
Диаманти, дори обработени, но немонтирани, нито обковани
-
checo
-
Diamanty, též opracované, avšak nezamontované ani nezasazené
-
croata
-
Dijamanti, neovisno jesu li obrađeni ili ne, ali nemontirani niti umetnuti
-
danés
-
Diamanter, også bearbejdede, men ikke monterede eller indfattede
-
eslovaco
-
Diamanty, tiež opracované, ale nemontované ani nezasadené
-
esloveno
-
Diamanti, neobdelani ali obdelani, toda nemontirani in nevdelani
-
español
-
Diamantes, incluso trabajados, sin montar ni engarzar
-
estonio
-
Teemandid, töödeldud või töötlemata, raamistamata ning kinnitamata
-
finés
-
Timantit, myös valmistetut, mutta eivät asennetut tai kiinnitetyt
-
francés
-
Diamants, même travaillés, mais non montés ni sertis
-
griego
-
Διαμάντια, έστω και κατεργασμένα, αλλά όχι δεμένα σε κόσμημα
-
húngaro
-
Gyémánt, megmunkálva is, de foglalat vagy szerelés nélkül
-
inglés
-
Diamonds, whether or not worked, but not mounted or set
-
irlandés
-
Diamaint shaoirsithe nó diamaint neamhshaoirsithe, ach nach diamaint atá suite ná buailte iad
-
italiano
-
Diamanti, anche lavorati, ma non montati né incastonati
-
letón
-
Apstrādāti vai neapstrādāti dimanti, bet neiedarināti un nenostiprināti
-
lituano
-
Deimantai, apdoroti arba neapdoroti, tačiau neaptaisyti arba neįtvirtinti
-
maltés
-
Djamanti, maħdumin jew le, iżda mhux immuntati jew ingastati
-
neerlandés
-
Diamant, ook indien bewerkt, doch niet gevat noch gezet
-
polaco
-
Diamenty, nawet obrobione, ale nieoprawione ani nieobsadzone
-
portugués
-
Diamantes, mesmo trabalhados, mas não montados nem engastados
-
rumano
-
Diamante, chiar prelucrate, dar nemontate și neîncastrate
-
sueco
-
Diamanter, även bearbetade men inte monterade eller infattade
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/710200000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}