Concept information
Término preferido
5205 23 00mit einem Titer von weniger als 232,56 dtex, jedoch nicht weniger als 192,31 dtex (mehr als Nm 43 bis Nm 52)
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- mit einem Titer von weniger als 232,56 dtex, jedoch nicht weniger als 192,31 dtex (mehr als Nm 43 bis Nm 52)
Nota de alcance
- Garne, ungezwirnt, aus gekämmten Baumwollfasern, mit einem Anteil an Baumwolle von >= 85 GHT und mit einem Titer von 192,31 dtex bis < 232,56 dtex "> Nm 43 bis Nm 52" (ausg. Nähgarne sowie Garne in Aufmachungen für den Einzelverkauf)
En otras lenguas
-
búlgaro
-
С линейна плътност, по-малка от 232,56 dtex, но не по-малка от 192,31 dtex (с метричен номер, превишаващ 43, но непревишаващ 52)
-
checo
-
O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)
-
croata
-
finoće manje od 232,56 deciteksa, ali ne manje od 192,31 deciteksa (metričke numeracije veće od 43, ali ne veće od 52)
-
danés
-
Af finhed under 232,56 decitex, men ikke under 192,31 decitex (over 43, men ikke over 52 metrisk nummerering)
-
eslovaco
-
S dĺžkovou hmotnosťou menej ako 232,56 decitexov, ale najmenej 192,31 decitexov (metrické číslo presahujúce 43, ale nepresahujúce 52)
-
esloveno
-
številke manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52)
-
español
-
De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52)
-
estonio
-
joontihedusega vähemalt 192,31 detsiteksi, kuid alla 232,56 detsiteksi (meetriline number üle 43, kuid mitte üle 52)
-
finés
-
pienempi kuin 232,56 desitexiä mutta vähintään 192,31 desitexiä (metrinen numero suurempi kuin 43 mutta enintään 52)
-
francés
-
titrant moins de 232,56 décitex mais pas moins de 192,31 décitex (excédant 43 numéros métriques mais n'excédant pas 52 numéros métriques)
-
griego
-
Με τίτλο κατώτερο των 232,56 decitex αλλά όχι κατώτερο των 192,31 decitex (που υπερβαίνει τις 43 μετρικές μονάδες αλλά δεν υπερβαίνει τις 52 μετρικές μονάδες)
-
húngaro
-
Finomsági száma 232,56 decitexnél kisebb, de legalább 192,31 decitex (metrikus száma 43-at meghaladó, de legfeljebb 52)
-
inglés
-
Measuring less than 232,56 decitex but not less than 192,31 decitex (exceeding 43 metric number but not exceeding 52 metric number)
-
irlandés
-
atá níos lú ná 232,56 deiciteics, ach nach bhfuil níos lú ná 192,31 deiciteics, ar dlús (uimhir mhéadrach: níos mó ná 43 ach nach mó ná 52)
-
italiano
-
aventi un titolo inferiore a 232,56 decitex ma non a 192,31 decitex (superiore a 43 Nm ma non a 52 Nm)
-
letón
-
ar lineāro blīvumu mazāku par 232,56 deciteksiem, bet ne mazāku par 192,31 deciteksu (metriskais numurs lielāks par 43, bet nav lielāks par 52)
-
lituano
-
Kurių ilginis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso (metrinis numeris didesnis kaip 43, bet ne didesnis kaip 52)
-
maltés
-
B’qies ta’ inqas minn 232,56 deċiteks iżda mhux inqas minn 192,31 deċiteks (iktar mit-43 numru metriku iżda ma jaqbiżx it-52 numru metriku)
-
neerlandés
-
van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm)
-
polaco
-
O masie liniowej mniejszej niż 232,56 decyteksa, ale nie mniejszej niż 192,31 decyteksa (o numerze metrycznym przekraczającym 43, ale nieprzekraczającym 52)
-
portugués
-
De título inferior a 232,56 decitex, mas não inferior a 192,31 decitex (número métrico superior a 43, mas não superior a 52)
-
rumano
-
Măsurând sub 232,56 decitex, dar minimum 192,31 decitex (peste 43 numere metrice, dar maximum 52 numere metrice)
-
sueco
-
Mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över metriskt nr 43 men högst metriskt nr 52)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/520523000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}