Concept information
РАЗДЕЛ XVI - МАШИНИ И АПАРАТИ; ЕЛЕКТРООБОРУДВАНЕ; ЧАСТИ ОТ ТЯХ; АПАРАТИ ЗА ЗАПИСВАНЕ ИЛИ ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА ЗВУК, АПАРАТИ ЗА ЗАПИСВАНЕ ИЛИ ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА ТЕЛЕВИЗИОННО ИЗОБРАЖЕНИЕ И ЗВУК И ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ЗА ТЕЗИ АПАРАТИ
ГЛАВА 84 - ЯДРЕНИ РЕАКТОРИ, КОТЛИ, МАШИНИ, АПАРАТИ И МЕХАНИЗМИ; ЧАСТИ ЗА ТЕЗИ МАШИНИ ИЛИ АПАРАТИ
8465 Инструментални машини (включително машините за забиване на пирони, захващане със скоби, залепване или съединяване по друг начин) за обработка на дърво, корк, кост, ебонит, твърди пластмаси или подобни твърди материали
Машини, които могат да извършват различни видове обработващи операции, без смяна на инструментите между операциите
Término preferido
8465 10 10С ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- С ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
En otras lenguas
-
alemán
-
Maschinen, denen das Werkstück zwischen jedem Bearbeitungsvorgang von Hand zugeführt wird
-
checo
-
S ručním přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi
-
croata
-
s ručnim prijenosom izratka između svake operacije
-
danés
-
Med manuel ilægning af emnet mellem hver funktion
-
eslovaco
-
S ručným prenosom obrobku medzi jednotlivými operáciami
-
esloveno
-
z ročnim prenosom obdelovanca med operacijami
-
español
-
Con colocación manual de la pieza entre cada operación
-
estonio
-
töödeldava toote käsitsi ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
-
finés
-
joissa työkappale siirretään käsin eri työvaiheiden välillä
-
francés
-
avec reprise manuelle de la pièce entre chaque opération
-
griego
-
Με μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας
-
húngaro
-
Munkadarab kézi továbbítása minden művelet között
-
inglés
-
With manual transfer of workpiece between each operation
-
irlandés
-
le haistriú láimhe an phíosa oibre idir gach oibriúchán
-
italiano
-
con ripresa manuale del pezzo tra ogni operazione (combinate)
-
letón
-
pēc katras operācijas pārvietojot apstrādājamo izstrādājumu ar roku
-
lituano
-
Kuriomis dirbant apdirbamo dirbinio padėtis prieš kiekvieną operaciją keičiama rankomis
-
maltés
-
Bi trasferiment bl-idejn tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
-
neerlandés
-
waarbij het werkstuk bij elke bewerking met de hand wordt toegevoerd
-
polaco
-
Z ręcznym przemieszczaniem przedmiotu obrabianego pomiędzy poszczególnymi operacjami
-
portugués
-
Com colocação manual da peça entre cada operação
-
rumano
-
Cu manevrare manuală a piesei între fiecare operațiune
-
sueco
-
Med manuell överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/846510100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}