Concept information
TAQSIMA XIX - ARMI U MUNIZZJON; PARTS U AĊĊESSORJI TAGĦHOM
KAPITOLU 93 - ARMI U MUNIZZJON; PARTS U AĊĊESSORJI TAGĦHOM
9303 Armi tan-nar oħrajn u apparat simili li jaħdem bl-isparar ta’ karga splużiva (eż. snieter u azzarini tal-kaċċa, armi tan-nar bi kkargar mill-muzzle, il-pistoli Very u apparat ieħor maħsub biex jispara biss il-murtali tas-sinjalar, il-pistoli u r-rivolvers għall-isparar inbjank, l-armi captive-bolt għall-qtil tal-bhejjem mingħajr uġigħ, l-armi għat-tfigħ tal-ħbula)
Snieter oħrajn tal-isport, għall-kaċċa jew għall-isparar fuq it-targits, inkluż is-snieter-azzarini kkombinati
Término preferido
9303 20 10B’kanna waħda, bit-toqba lixxa
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- B’kanna waħda, bit-toqba lixxa
En otras lenguas
-
alemán
-
mit einem Lauf, glatt
-
búlgaro
-
С една гладка цев
-
checo
-
S jednoduchou, hladkou hlavní
-
croata
-
jednocijevke, s glatkom cijevi
-
danés
-
Enkeltløbede, med glat løb
-
eslovaco
-
S jednou hladkou hlavňou
-
esloveno
-
enocevne šibrenice z gladko cevjo
-
español
-
Con un cañón de ánima lisa
-
estonio
-
siledate raudadega, üheraudsed
-
finés
-
yksipiippuiset, sileäksi poratut
-
francés
-
à un canon lisse
-
griego
-
Με λεία κάννη
-
húngaro
-
Egycsövű, sima furatú
-
inglés
-
Single-barrelled, smooth bore
-
irlandés
-
a bhfuil bairille singil iontu agus cró mín
-
italiano
-
ad una canna liscia
-
letón
-
gludstobra vienstobrenes
-
lituano
-
Vienvamzdžiai, lygiavamzdžiai
-
neerlandés
-
met een gladde loop
-
polaco
-
Jednolufowe, z lufą gładką
-
portugués
-
De um cano liso
-
rumano
-
Cu o singură țeavă lisă
-
sueco
-
Enkelpipigt, slätborrat
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/930320100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}