Concept information
I. ÁRUOSZTÁLY - ÉLŐ ÁLLATOK; ÁLLATI TERMÉKEK
2. ÁRUCSOPORT - HÚS ÉS ÉLELMEZÉSI CÉLRA ALKALMAS VÁGÁSI MELLÉKTERMÉKEK ÉS BELSŐSÉGEK
0207 A 0105 vtsz. alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva
Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból
Término preferido
0207 14Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva
Concepto genérico
Conceptos específicos
Etiquetas alternativas
- Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva
En otras lenguas
-
alemán
-
Teile und Schlachtnebenerzeugnisse, gefroren
-
búlgaro
-
Разфасовки и карантии, замразени
-
checo
-
Dělené maso a droby, zmrazené
-
croata
-
komadi i klaonički proizvodi, smrznuti
-
danés
-
Udskåret samt slagtebiprodukter, frosset
-
eslovaco
-
Kusy a droby, mrazené
-
esloveno
-
kosi in klavnični proizvodi, zamrznjeni
-
español
-
Trozos y despojos, congelados
-
estonio
-
külmutatud tükid ja rups
-
finés
-
paloiteltu liha ja muut eläimenosat, jäädytetyt
-
francés
-
Morceaux et abats, congelés
-
griego
-
Τεμάχια και παραπροϊόντα σφαγίων, κατεψυγμένα
-
inglés
-
Cuts and offal, frozen
-
irlandés
-
Gearrthacha agus scairteach, iad reoite
-
italiano
-
Pezzi e frattaglie, congelati
-
letón
-
saldēti gabali un subprodukti
-
lituano
-
Skerdenėlių dalys ir subproduktai, užšaldyti
-
maltés
-
Qatgħat u ġewwieni, iffriżati
-
neerlandés
-
delen en slachtafvallen, bevroren
-
polaco
-
Kawałki i podroby, zamrożone
-
portugués
-
Pedaços e miudezas, congelados
-
rumano
-
Bucăți și organe, congelate
-
sueco
-
Styckningsdelar samt slaktbiprodukter, frysta
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/020714000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}