Concept information
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 16 - ULLMHÓIDÍ Ó FHEOIL, Ó ÉISC, Ó CHRÚSTAIGH, Ó MHOILISC NÓ Ó INVEIRTEABRAIGH UISCE EILE, NÓ Ó FHEITHIDÍ
1605 Crústaigh, moilisc agus inveirteabraigh eile uisce, iad ullmhaithe nó leasaithe
inveirteabraigh eile uisce
Término preferido
1605 62 00Cuáin mhara
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- Cuáin mhara
En otras lenguas
-
alemán
-
Seeigel
-
búlgaro
-
Морски таралежи
-
checo
-
Ježovky
-
croata
-
morski ježinci
-
danés
-
Søpindsvin
-
eslovaco
-
Ježovky
-
esloveno
-
morski ježki
-
español
-
Erizos de mar
-
estonio
-
söödavatest merisiilikutest
-
finés
-
merisiilit
-
francés
-
Oursins
-
griego
-
Αχινοί
-
húngaro
-
Tengeri sün
-
inglés
-
Sea urchins
-
italiano
-
Ricci di mare
-
letón
-
jūrasežu
-
lituano
-
Jūrų ežiai
-
maltés
-
Rizzi
-
neerlandés
-
zee-egels
-
polaco
-
Jeżowce
-
portugués
-
Ouriços-do-mar
-
rumano
-
Arici-de-mare
-
sueco
-
Sjöborrar
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160562000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}