Concept information
...
CAPÍTULO 3 - PESCADOS Y CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS Y DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS
0305 Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso cocido antes o durante el ahumado
Pescado seco, incluso salado, sin ahumar, excepto los despojos comestibles
Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
Término preferido
0305 51 10Secos, sin salar
Concepto genérico
Etiquetas alternativas
- Secos, sin salar
Nota de alcance
- Bacalao "Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus", secas, sin sal, que no se fuma bacalao (exc. filetes y vísceras)
En otras lenguas
-
alemán
-
getrocknet, nicht gesalzen (Stockfisch)
-
búlgaro
-
Сушени, неосолени
-
checo
-
Sušená, nesolená
-
croata
-
sušeni, nesoljeni
-
danés
-
Tørret, ikke saltet (tørfisk)
-
eslovaco
-
Sušené, nesolené
-
esloveno
-
sušene, nenasoljene
-
estonio
-
kuivatatud, soolamata
-
finés
-
kuivattu, suolaamaton
-
francés
-
séchées, non salées
-
griego
-
Αποξεραμένοι, μη αλατισμένοι
-
húngaro
-
Szárított, nem sózott
-
inglés
-
Dried, unsalted
-
irlandés
-
Triomaithe, neamhshaillte
-
italiano
-
secchi, non salati
-
letón
-
žāvētas, bet ne sālītas
-
lituano
-
Džiovintos (vytintos), nesūdytos
-
maltés
-
Imnixxef, mhux immellaħ
-
neerlandés
-
gedroogd, ongezouten
-
polaco
-
Suszone, niesolone
-
portugués
-
Secos, não salgados
-
rumano
-
Uscați, nesărați
-
sueco
-
Torkad, inte saltad
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030551100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}