Concept information
...
KAPITEL 50 - NATURSILKE
5007 Vävnader av natursilke eller av avfall av natursilke
Andra vävnader, innehållande minst 85 viktprocent natursilke eller avfall av natursilke, annat än bourettesilke
Pongee, habutai, honan, shantung, corah och liknande ostasiatiska vävnader, helt av natursilke utan inblandning av bourettesilke eller av annat silkesavfall eller med andra textilmaterial
Preferred term
5007 20 21Med tvåskaftsbindning, oblekt eller endast avkokt
Entry terms
- Med tvåskaftsbindning, oblekt eller endast avkokt
Scope note
- Pongée, habutai, honan, shantung, corah och liknande ostasiatiska vävnader, helt av natursilke utan inblandning av bourettesilke eller av annat silkesavfall eller med andra textilmaterial, med tvåskaftsbindning, oblekta eller endast avkokta
Belongs to array
Identifier
- 500720210080
Notation
- 5007 20 21
In other languages
-
Bulgarian
-
Със сплитка лито, неизбелени или само изварени
-
Croatian
-
platnenog tkanja, nebijeljene niti dalje obrađene osim postupkom pranja
-
Czech
-
V plátnové vazbě, nebělené nebo pouze odklížené
-
Danish
-
Med taftbinding, ubleget eller kun afkogt
-
Dutch
-
met platbinding, ongebleekt of enkel ontgomd
-
English
-
Plain-woven, unbleached or not further processed than scoured
-
Estonian
-
labasekoeline, pleegitamata või keedetud, muul viisil töötlemata
-
Finnish
-
palttina, valkaisematon tai ei enempää käsitelty kuin keitetty
-
French
-
à armure toile, écrus ou simplement décrués
-
German
-
taftbindig, roh oder nur abgekocht
-
Greek
-
Απλής ύφανσης, φυσικής χροιάς ή απλώς πλυμένα
-
Hungarian
-
Simán szövött, fehérítetlen vagy legfeljebb mosott
-
Irish
-
fí phléineáilte, neamhthuartha nó gan próiseáil eile seachas sciúradh
-
Italian
-
ad armatura a tela, greggi o semplicemente sgommati
-
Latvian
-
audekla pinuma, nebalināti un tālāk neapstrādāti, izņemot attīrīšanu
-
Lithuanian
-
Drobinio pynimo, nebalinti, išplovus toliau neapdoroti
-
Maltese
-
Drappijiet bin-nisġa tax-xoqqa, mhux ibbliċjati jew mhux ipproċessati iktar wara li jkunu tnaddfu mill-impuritajiet
-
Polish
-
O splocie płóciennym, niebielone ani niepoddane dalszej obróbce, innej niż pranie
-
Portuguese
-
Em ponto de tafetá, crus ou simplesmente decruados
-
Romanian
-
Țesătură pânză, nealbită sau simplu degomată
-
Slovak
-
V plátnovej väzbe, nebielené ani inak upravené ako prané
-
Slovenian
-
v platnovi vezavi, nebeljene ali nadalje neobdelane, razen degumirane
-
Spanish
-
De ligamento de tafetán, crudos o simplemente descrudados
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/500720210080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}