Concept information
IV. TRIEDA - Pripravené potraviny; nealkoholické a alkoholické nápoje a ocot; tabak a vyrobené náhradky tabaku; PRODUKTY, tiež obsahujúce nikotín, URČENÉ NA INHALÁCIU BEZ HORENIA; ostatné výrobky OBSAHUJÚCE NIKOTÍN URČENÉ NA PRÍJEM NIKOTÍNU ĽUDSKÝM TELOM
16. KAPITOLA - PRÍPRAVKY Z MÄSA, RÝB, KÔROVCOV, MÄKKÝŠOV ALEBO OSTATNÝCH VODNÝCH BEZSTAVOVCOV ALEBO HMYZU
1602 Ostatné pripravené alebo konzervované mäso, mäsové droby, krv alebo hmyz
Z hovädzích zvierat
Preferred term
1602 50 10Nevarené; zmesi vareného mäsa alebo drobov a nevareného mäsa alebo drobov
Broader concept
Entry terms
- Nevarené; zmesi vareného mäsa alebo drobov a nevareného mäsa alebo drobov
Belongs to array
Identifier
- 160250100080
Notation
- 1602 50 10
In other languages
-
Bulgarian
-
Без топлинна обработка; смеси от топлинно обработени месо или карантии и топлинно необработени месо или карантии
-
Croatian
-
toplinski neobrađeni; mješavine toplinski obrađenog mesa ili klaoničkih proizvoda i toplinski neobrađenog mesa ili klaoničkih proizvoda
-
Czech
-
Tepelně neupravené; směsi masa nebo drobů tepelně upravených a masa nebo drobů tepelně neupravených
-
Danish
-
Ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt; blandinger af sådant kød eller slagtebiprodukter med kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt kød eller slagtebiprodukter
-
Dutch
-
niet gekookt en niet gebakken; mengsels van gekookt of gebakken met niet gekookt en niet gebakken
-
English
-
Uncooked; mixtures of cooked meat or offal and uncooked meat or offal
-
Estonian
-
kuumtöötlemata; segud kuumtöödeldud ja kuumtöötlemata lihast või rupsist
-
Finnish
-
kypsentämättömät; kypsennetystä lihasta tai kypsennetyistä muista eläimenosista sekä kypsentämättömästä lihasta tai kypsentämättömistä muista eläimenosista tehdyt sekavalmisteet
-
French
-
non cuits; mélanges de viande ou d'abats cuits et de viande ou d'abats non cuits
-
German
-
nicht gegart; Mischungen aus gegartem Fleisch oder gegarten Schlachtnebenerzeugnissen und nicht gegartem Fleisch oder nicht gegarten Schlachtnebenerzeugnissen
-
Άψητα. Μείγματα κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, ψημένων και κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, άψητων
Greek
-
Άψητα. Μείγματα κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, ψημένων και κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, άψητων
-
Hungarian
-
Főzés nélküli; főtt hús vagy belsőség és főzés nélküli hús vagy belsőség keveréke
-
Irish
-
iad neamhchócaráilte; meascáin d'fheoil chócaráilte nó de scairteach chócaráilte agus d'fheoil neamhchócaráilte nó de scairteach neamhchócaráilte
-
Italian
-
non cotte, miscugli di carne e/o di frattaglie cotte e di carne e/o di frattaglie non cotte
-
Latvian
-
termiski neapstrādāti; termiski apstrādātas gaļas vai subproduktu un termiski neapstrādātas gaļas vai subproduktu maisījumi
-
Lithuanian
-
Nevirti ir nekepti; virtos arba keptos mėsos arba subproduktų mišiniai su nevirta ir nekepta mėsa arba mėsos subproduktais
-
Maltese
-
Nejjin; taħlitiet tal-laħam jew tal-ġewwieni tal-laħam imsajrin u tal-laħam jew tal-ġewwieni tal-laħam nejjin
-
Polish
-
Niepoddane obróbce cieplnej; mieszanki poddanego obróbce cieplnej mięsa lub podrobów z niepoddanym obróbce cieplnej mięsem lub podrobami
-
Portuguese
-
Não cozidas; misturas de carne ou de miudezas cozidas e de carne ou de miudezas não cozidas
-
Romanian
-
Nefierte; amestecuri de carne sau organe fierte și de carne sau organe nefierte
-
Slovenian
-
nekuhano; mešanice kuhanega mesa ali klavničnih proizvodov in nekuhanega mesa ali klavničnih proizvodov
-
Spanish
-
Sin cocer; mezclas de carnes o despojos cocidos y de carne o despojos sin cocer
-
Swedish
-
Inte kokta eller på annat sätt värmebehandlade; blandningar av sådant kött eller slaktbiprodukter med kokt eller på annat sätt värmebehandlat kött eller slaktbiprodukter
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160250100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}