Concept information
Preferred term
03020302 Peixes frescos ou refrigerados, exceto os filetes (filés) de peixes e outra carne de peixes da posição 0304
Narrower concepts
- Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), biqueirões (anchovas) (Engraulis spp.), sardinha (Sardina pilchardus) e sardinelas (Sardinops spp., Sardinella spp.) (sardinhas (Sardina pilchardus, Sardinops spp., Sardinella spp.)), espadilha (anchoveta) (Sprattus sprattus), sardas e cavalas (cavalinhas) (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), cavalas-do-índico (Rastrelliger spp.), serras (Scomberomorus spp.), carapaus (Trachurus spp.), xaréus (Caranx spp.), cobia (bijupirá) (Rachycentron canadum), pampos-prateado (Pampus spp.), agulhão-do-japão (Cololabis saira), charros (Decapterus spp.), capelim (Mallotus villosus), espadarte (Xiphias gladius), merma-oriental (Euthynnus affinis), bonitos (Sarda spp.), espadins, marlins, veleiros (Istiophoridae), exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 030291 a 030299
- Atuns (do género Thunnus), gaiado (bonito-listrado) (Katsuwonus pelamis), exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 030291 a 030299
- Fígados, ovas, gónadas masculinas, barbatanas, cabeças, caudas, bexigas-natatórias e outros subprodutos comestíveis de peixes
- Outros peixes, exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 0302 91 a 0302 99
- Peixes chatos (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae e Citharidae), exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 030291 a 030299
- Peixes das famílias Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae e Muraenolepididae, exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 030291 a 030299
- Salmonídeos, exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 030291 a 030299
- Tilápias (Oreochromis spp.), peixes-gato (bagres) (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpas (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), enguias (Anguilla spp.), perca-do-nilo (Lates niloticus) e peixes cabeça-de-serpente (Channa spp.), exceto subprodutos comestíveis de peixes das subposições 030291 a 030299
Entry terms
- Peixes frescos ou refrigerados, exceto os filetes (filés) de peixes e outra carne de peixes da posição 0304
Belongs to array
Identifier
- 030200000080
Notation
- 0302
In other languages
-
Bulgarian
-
Риби, пресни или охладени, с изключение на филетата и другите меса от риби от № 0304
-
Croatian
-
Riba, svježa ili rashlađena, isključujući riblje filete i ostalo riblje meso iz tarifnog broja 0304
-
Czech
-
Ryby, čerstvé nebo chlazené, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304
-
Danish
-
Fisk, fersk eller kølet, undtagen filet og andet fiskekød henhørende under pos. 0304
-
Dutch
-
Vis, vers of gekoeld, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304
-
English
-
Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304
-
Estonian
-
Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha)
-
Finnish
-
Tuore tai jäähdytetty kala, ei kuitenkaan kalafileet eikä muu nimikkeen 0304 kalanliha
-
French
-
Poissons frais ou réfrigérés, à l'exception des filets de poissons et autre chair de poissons du no 0304
-
0302 Fische, frisch oder gekühlt, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304
German
-
Fische, frisch oder gekühlt, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304
-
Greek
-
Ψάρια νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, με εξαίρεση τα φιλέτα και άλλη σάρκα ψαριών της κλάσης 0304
-
Hungarian
-
Hal frissen vagy hűtve a 0304 vtsz. alá tartozó filézett és más halhús kivételével
-
Irish
-
Éisc, iad úr nó fuaraithe, gan filléid éisc agus feoil eile éisc atá faoi cheannteideal 0304 a áireamh
-
Italian
-
Pesci freschi o refrigerati, esclusi i filetti di pesce e di altra carne di pesci della voce 0304
-
Latvian
-
Svaigas vai dzesinātas zivis, izņemot zivju fileju un citādu zivju mīkstumu, kas minēts pozīcijā 0304
-
Lithuanian
-
Šviežios arba atšaldytos žuvys, išskyrus žuvų filė ir kitą žuvų mėsą, priskiriamą 0304 pozicijai
-
Maltese
-
Ħut, frisk jew imkessaħ, ħlief il-fletti tal-ħut u laħam ieħor tal-ħut tal-intestatura 0304
-
Polish
-
Ryby świeże lub schłodzone, z wyłączeniem filetów rybnych oraz pozostałego mięsa rybiego, objętych pozycją 0304
-
Romanian
-
Pește proaspăt sau refrigerat, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304
-
Slovak
-
Ryby, čerstvé alebo chladené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky 0304
-
0302 Ribe, sveže ali ohlajene, razen ribjih filetov in drugega ribjega mesa iz tarifne številke 0304
Slovenian
-
Ribe, sveže ali ohlajene, razen ribjih filetov in drugega ribjega mesa iz tarifne številke 0304
-
Spanish
-
Pescado fresco o refrigerado (excepto los filetes y demás carne de pescado de la partida 0304)
-
Swedish
-
Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött enligt nr 0304
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030200000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}