Concept information
Preferred term
0810 30upenes, baltās vai sarkanās jāņogas un ērkšķogas
Broader concept
Narrower concepts
Entry terms
- upenes, baltās vai sarkanās jāņogas un ērkšķogas
Belongs to array
Identifier
- 081030000080
Notation
- 0810 30
In other languages
-
Bulgarian
-
Френско грозде, включително касис и цариградско грозде
-
Croatian
-
crni, bijeli ili crveni ribiz i ogrozd
-
Czech
-
Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt
-
Danish
-
Solbær, ribs og stikkelsbær
-
Dutch
-
zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen
-
English
-
Black-, white- or redcurrants and gooseberries
-
Estonian
-
mustad, valged või punased sõstrad ning karusmarjad
-
Finnish
-
musta-, valko- ja punaherukat sekä karviaiset
-
French
-
Groseilles à grappes ou à maquereau
-
German
-
schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren
-
Greek
-
Φραγκοστάφυλα κάθε είδους, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μαύρα (cassis)
-
Hungarian
-
Fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres
-
Irish
-
Cuiríní dubha, bána nó dearga agus spíonáin
-
Italian
-
Ribes nero, bianco o rosso e uva spina
-
Lithuanian
-
Juodieji, baltieji arba raudonieji serbentai ir agrastai
-
Maltese
-
Ribes iswed, abjad jew aħmar, u ribes bix-xewk
-
Polish
-
Porzeczki czarne, białe lub czerwone i agrest
-
Portuguese
-
Groselhas, incluindo o cássis
-
Romanian
-
Coacăze negre, albe sau roșii și agrișe
-
Slovak
-
Čierne, biele alebo červené ríbezle a egreše
-
Slovenian
-
Črni, beli in rdeči ribez in kosmulje
-
Spanish
-
Grosellas negras, blancas o rojas y grosellas espinosas
-
Swedish
-
Svarta, vita eller röda vinbär samt krusbär
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081030000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}