Concept information
IV SKYRIUS - Paruošti maisto produktai; nealkoholiniai ir alkoholiniai gėrimai bei actas; tabakas ir perdirbti tabako pakaitalai; PRODUKTAI, kuriŲ SUDĖTYJE yra arba nėra nikotino, SKIRTI ĮKVĖPTI jų NEDEGinant; kiti PRODUKTAI, KURIŲ SUDĖTYJE YRA NIKOTINO, SKIRTI TAM, KAD NIKOTINAS PATEKTŲ Į ŽMOGAUS ORGANIZMĄ
19 SKIRSNIS - GAMINIAI IŠ JAVŲ, MILTŲ, KRAKMOLO ARBA PIENO; MILTINIAI KONDITERIJOS GAMINIAI
1905 Duona, pyragai, bandelės, pyragaičiai, sausainiai ir kiti kepiniai, su kakava arba be kakavos; ostijos ir kalėdaičiai, tuščios kapsulės, naudojamos farmacijoje, plokštieji vafliai, ryžinis popierius ir panašūs produktai
Preferred term
1905 10 00Duoniniai traškučiai
Entry terms
- Duoniniai traškučiai
Belongs to array
Identifier
- 190510000080
Notation
- 1905 10 00
In other languages
-
Bulgarian
-
Хрупкав хляб (кнекброт)
-
Croatian
-
hruskavi kruh (krisp)
-
Czech
-
Křehký chléb
-
Danish
-
Knækbrød
-
Dutch
-
bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd
-
English
-
Crispbread
-
Estonian
-
kuivikleivad
-
Finnish
-
näkkileipä
-
French
-
Pain croustillant dit Knäckebrot
-
German
-
Knäckebrot
-
Greek
-
Ψωμί τύπου φρυγανιάς με την ονομασία «Knäckebrot»
-
Hungarian
-
Ropogós kenyér („knäckebrot”)
-
Irish
-
Arán briosc
-
Italian
-
Pane croccante detto « Knäckebrot »
-
Latvian
-
sausmaizītes
-
Maltese
-
Ħobż iqarmeċ (crispbread)
-
Polish
-
Chleb chrupki
-
Portuguese
-
Pão crocante denominado knäckebrot
-
Romanian
-
Pâine crocantă denumită Knäckebrot
-
Slovak
-
Chrumkavý chlieb (knäckebrot)
-
Slovenian
-
Hrustljavi kruh
-
Spanish
-
Pan crujiente llamado Knäckebrot
-
Swedish
-
Knäckebröd
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/190510000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}