Concept information
...
2008 Frutta, frutta a guscio ed altre parti commestibili di piante, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove
altri, compresi i miscugli, esclusi quelli compresi nella sottovoce 200819
Mirtilli rossi americani e mirtilli palustri (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); mirtilli rossi (Vaccinium vitis-idaea)
senza aggiunta di alcole
Preferred term
2008 93 93con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di contenuto netto uguale o inferiore ad 1 kg
Broader concept
Entry terms
- con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di contenuto netto uguale o inferiore ad 1 kg
Belongs to array
Identifier
- 200893930080
Notation
- 2008 93 93
In other languages
-
Bulgarian
-
С прибавка на захар, в директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg
-
Croatian
-
s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima neto-mase ne veće od 1 kg
-
Czech
-
S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg
-
Danish
-
Tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder
-
Dutch
-
met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg
-
English
-
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg
-
Estonian
-
suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
-
Finnish
-
lisättyä sokeria sisältävät, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino enintään 1 kg
-
French
-
avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg
-
German
-
mit Zusatz von Zucker, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder weniger
-
Greek
-
Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg
-
Hungarian
-
Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
-
Irish
-
a bhfuil siúcra breise curtha leo, iad i gcéadphacáistithe de ghlanmhéid nach mó ná 1 kg
-
Latvian
-
ar cukura piedevu, tiešajā iepakojumā, ar tīro svaru līdz 1 kg
-
Lithuanian
-
Kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg
-
Maltese
-
Li fihom zokkor miżjud, f’pakki immedjati b’kontenut nett li ma jaqbiżx il-1 kg
-
Polish
-
Zawierające dodatek cukru, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg
-
Portuguese
-
Com adição de açúcar, em embalagens imediatas de conteúdo líquido não superior a 1 kg
-
Romanian
-
Cu adaos de zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg
-
Slovak
-
Obsahujúce pridaný cukor, v bezprostrednom obale s čistým obsahom nepresahujúcim 1 kg
-
Slovenian
-
ki vsebujejo dodan sladkor, v izvirnem pakiranju z neto vsebino do vključno 1 kg
-
Spanish
-
Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg
-
Swedish
-
Med tillsats av socker, löst liggande i förpackningar med en nettovikt av högst 1 kg
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200893930080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}