Concept information
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 85 - INNEALRA AGUS TREALAMH LEICTREACH AGUS PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁNNA AGUS FUAIME TEILIFÍSE, PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DE NA HEARRAÍ SIN
8507 Taisc-chealla leictreacha, lena n-áirítear na scarthóirí a ghabhann leo, bídís dronuilleogach nó ná bídís (cearnógach san áireamh)
Caidmiam nicile
Preferred term
8507 30 20Séalaithe go heirméiteach
Broader concept
Entry terms
- Séalaithe go heirméiteach
Belongs to array
Identifier
- 850730200080
Notation
- 8507 30 20
In other languages
-
Bulgarian
-
Херметически затворени
-
Croatian
-
nepropusno zatvoreni
-
Czech
-
Hermeticky uzavřené
-
Danish
-
Hermetisk forseglede
-
Dutch
-
gasdichte
-
English
-
Hermetically sealed
-
Estonian
-
hermeetilised
-
Finnish
-
hermeettisesti suljetut
-
French
-
hermétiquement fermés
-
German
-
gasdichte
-
Greek
-
Ερμητικά κλεισμένοι
-
Hungarian
-
Hermetikusan lezárt
-
Italian
-
ermeticamente chiusi
-
Latvian
-
hermētiski noslēgti
-
Lithuanian
-
Sandarinti
-
Maltese
-
Issiġillati ermetikament
-
Polish
-
Hermetyzowane
-
Portuguese
-
Hermeticamente fechados
-
Romanian
-
Închise ermetic
-
Slovak
-
Hermeticky uzavreté
-
Slovenian
-
hermetično zaprti
-
Spanish
-
Herméticamente cerrados
-
Swedish
-
Hermetiskt tillslutna
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/850730200080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}