Concept information
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 61 - BAILL ÉADAIGH AGUS GABHÁLAIS ÉADAIGH, CNIOTÁILTE NÓ CRÓISEÁILTE
6108 Foghúnaí, peireacóit, brístíní, mionbhrístíní, léinte oíche, pitseámaí, négligées, fallaingeacha folctha, fallaingeacha seomra agus baill éadaigh chomhchosúla do mhná nó do chailíní, cniotáilte nó cróiseáilte
Preferred term
Brístíní agus mionbhrístíní
Narrower concepts
Entry terms
- Brístíní agus mionbhrístíní
Identifier
- 610821000010
In other languages
-
Bulgarian
-
Пликчета и други долни гащи
-
Croatian
-
gaće
-
Czech
-
Kalhotky a spodky
-
Danish
-
Trusser og underbenklæder
-
Dutch
-
slips en onderbroeken
-
English
-
Briefs and panties
-
Estonian
-
aluspüksid
-
Finnish
-
pikkuhousut ja muut alushousut
-
French
-
Slips et culottes
-
German
-
Slips und andere Unterhosen
-
Greek
-
Σλιπ και κιλότες
-
Hungarian
-
Rövidnadrág és alsónadrág
-
Italian
-
Slips e mutandine
-
Latvian
-
biksītes un stilbbikses
-
Lithuanian
-
Trumpikės ir kelnaitės
-
Maltese
-
Briefs u qliezet ta’ taħt
-
Polish
-
Majtki i figi
-
Portuguese
-
Calcinhas
-
Romanian
-
Slipuri și chiloți
-
Slovak
-
Krátke a dlhé nohavičky
-
Slovenian
-
Spodnjice brez hlačnic in spodnje hlače
-
Spanish
-
Bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura
-
Swedish
-
Underbyxor och trosor
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/610821000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}