Concept information
Preferred term
58075807 Étiquettes, écussons et articles similaires en matières textiles, en pièces, en rubans ou découpés, non brodés
Broader concept
Narrower concepts
Entry terms
- Étiquettes, écussons et articles similaires en matières textiles, en pièces, en rubans ou découpés, non brodés
Scope note
- Étiquettes, écussons et articles simil. en matières textiles, en pièces, en rubans ou découpés, non brodés
Belongs to array
Identifier
- 580700000080
Notation
- 5807
In other languages
-
Bulgarian
-
Етикети, емблеми и подобни артикули от текстилни материали, на парче, на ленти или изрязани във форма или големина, небродирани
-
Croatian
-
Etikete, značke i slični proizvodi od tekstilnih materijala, u metraži, vrpcama ili izrezani u određene oblike ili veličine, nevezeni
-
Czech
-
Štítky, odznaky a podobné výrobky z textilních materiálů, v metráži, v pásech nebo vystřižené na tvar nebo velikost, nevyšívané
-
Danish
-
Etiketter, emblemer og lignende varer af tekstilmaterialer, ikke broderede, i løbende længder, strimler eller tilskårne stykker
-
Dutch
-
Etiketten, insignes en dergelijke artikelen van textiel, aan het stuk, in banden of gesneden, niet geborduurd
-
English
-
Labels, badges and similar articles of textile materials, in the piece, in strips or cut to shape or size, not embroidered
-
Estonian
-
Etiketid, embleemid jms tekstiiltooted (v.a tikitud), meetrikaubana, ribades või kindla kuju ja suuruse järgi välja lõigatud
-
Finnish
-
Nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat tekstiiliainetta, metritavarana, kaistaleina tai määrämuotoon tai määräkokoon leikattuina, koruompelemattomat
-
German
-
Etiketten, Abzeichen und ähnliche Waren, aus Spinnstoffen, als Meterware, Streifen oder zugeschnitten, nicht bestickt
-
Greek
-
Ετικέτες, εμβλήματα και παρόμοια είδη από υφαντικές ύλες, σε τόπια, σε ταινίες ή κομμένα σε τεμάχια, μη κεντημένα
-
Hungarian
-
Címke, jelvény és hasonló cikk textilanyagból, végben, szalagban, alakra vagy méretre vágva, de nem hímezve
-
Irish
-
Lipéid, suaitheantais agus earraí comhchosúla as ábhair theicstíle, sa phíosa, i stiallacha nó gearrtha de réir crutha nó méide, gan bróidniú
-
Italian
-
Etichette, scudetti e manufatti simili, di materie tessili, in pezza, in nastri o tagliati, non ricamati
-
Latvian
-
Etiķetes, emblēmas un tamlīdzīgi izstrādājumi no tekstilmateriāliem gabalos, lentēs vai piegriezumā, bet bez izšuvumiem
-
Lithuanian
-
Etiketės, emblemos ir panašūs dirbiniai iš tekstilės medžiagų, rietime, juostelėmis arba iškirpti tam tikromis formomis ar dydžiais, nesiuvinėti
-
Maltese
-
Tikketti, badges u oġġetti simili ta’ materjali tessili, bil-biċċa, fil-forma ta’ strixxi mfasslin jew maqtugħin għall-qies, mhux irrakkmati
-
Polish
-
Etykietki, odznaki i podobne artykuły z materiałów włókienniczych, w sztukach, paskach lub wykrojone do kształtu lub wymiaru, niehaftowane
-
Portuguese
-
Etiquetas, emblemas e artigos semelhantes de matérias têxteis, em peça, em fitas ou recortados em forma própria, não bordados
-
Romanian
-
Etichete, ecusoane și articole similare din materiale textile, sub formă de bucăți, benzi sau decupate, nebrodate
-
Slovak
-
Štítky, odznaky a podobné výrobky z textilných materiálov, v metráži, pásoch alebo narezané na určitý rozmer alebo do tvaru, nevyšívané
-
Slovenian
-
Etikete, značke in podobni izdelki iz tekstilnih materialov, v metraži, trakovih ali razrezani v določene oblike ali velikosti, nevezeni
-
Spanish
-
Etiquetas, escudos y artículos similares, de materia textil, en pieza, en cintas o recortados, sin bordar
-
Swedish
-
Etiketter, märken och liknande artiklar av textilmaterial, som längdvara eller tillskurna, inte broderade
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/580700000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}