Concept information
SEKCJA XV - METALE NIESZLACHETNE I ARTYKUŁY Z METALI NIESZLACHETNYCH
DZIAŁ 73 - ARTYKUŁY Z ŻELIWA LUB STALI
7308 Konstrukcje (z wyłączeniem budynków prefabrykowanych objętych pozycją 9406) i części konstrukcji (na przykład mosty i części mostów, wrota śluz, wieże, maszty kratowe, dachy, szkielety konstrukcji dachów, drzwi i okna oraz ramy do nich, progi drzwiowe, okiennice, balustrady, filary i kolumny), z żeliwa lub stali; płyty, pręty, kątowniki, kształtowniki, profile, rury i tym podobne, przygotowane do stosowania w konstrukcjach, z żeliwa lub stali
Preferred term
7308 40 00Elementy rusztowań, szalowań, deskowań lub obudów kopalnianych
Entry terms
- Elementy rusztowań, szalowań, deskowań lub obudów kopalnianych
Belongs to array
Identifier
- 730840000080
Notation
- 7308 40 00
In other languages
-
Bulgarian
-
Материали за скелета, за кофраж или за укрепване
-
Croatian
-
materijal za skele, oplate i potpornje uključujući i rudničke
-
Czech
-
Zařízení pro lešení, bednění, vzpěry nebo důlní vzpěry
-
Danish
-
Stillads-, forskallings- og afstivningsmateriel til bygningsarbejder, miner mv.
-
Dutch
-
steiger-, bekistings-, steun- en stutmateriaal
-
English
-
Equipment for scaffolding, shuttering, propping or pit-propping
-
Estonian
-
tooted tellingute või raketiste püstitamiseks, tugipostid ja kaevandustoestik
-
Finnish
-
rakennustelineissä, kaivoksissa tai vastaaviin tukemistarkoituksiin käytettävät varusteet
-
French
-
Matériel d'échafaudage, de coffrage, d'étançonnement ou d'étayage
-
German
-
Gerüst-, Schalungs- oder Stützmaterial
-
Greek
-
Υλικό για το στήσιμο ικριωμάτων, το καλουπάρισμα του μπετόν, τα υποστηρίγματα τοίχων ή για υποστυλώσεις
-
Hungarian
-
Felszerelés állványzathoz, zsaluzáshoz, dúcoláshoz vagy bányászathoz
-
Irish
-
Trealamh scafaill, nó comhlaí, nó trealamh le haghaidh maidí taca a úsáid, sin agus maidí taca i gclaiseanna
-
Italian
-
Materiale per impalcature, per casseforme e per puntellature
-
Latvian
-
statņi un tamlīdzīga iekārta būvsastatnēm, veidņiem, nožogojumiem vai raktuvju balstiem
-
Lithuanian
-
Pastolių, užtvarų, atramų arba šachtų atramų įranga
-
Maltese
-
Tagħmir għall-iscaffolding, shuttering, irfid u irfid għal mini mħaffrin
-
Portuguese
-
Material para andaimes, para cofragens ou para escoramentos
-
Romanian
-
Echipament de schelărie, de cofraj, de susținere sau de sprijinire
-
Slovak
-
Zariadenie na lešenie, debnenie, vzpery alebo výstuže do baní
-
Slovenian
-
Podporniki in drugi elementi za gradbene odre in opaže in podporniki za rudniške jaške
-
Spanish
-
Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento
-
Swedish
-
Material till byggnadsställningar och liknande utrustning för användning vid byggnadsarbeten, i gruvor e.d.
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/730840000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}