Concept information
IV SADAĻA - PĀRTIKAS RŪPNIECĪBAS RAŽOJUMI; DZĒRIENI, ALKOHOLISKI ŠĶIDRUMI UN ETIĶIS; TABAKA UN TABAKAS RŪPNIECISKI AIZSTĀJĒJI; IZSTRĀDĀJUMI, KAS SATUR VAI NESATUR NIKOTĪNU UN KAS PAREDZĒTI IEELPOŠANAI BEZ SADEGŠANAS; CITI NIKOTĪNU SATUROŠI IZSTRĀDĀJUMI, KAS PAREDZĒTI NIKOTĪNA UZŅEMŠANAI CILVĒKA ORGANISMĀ
16. NODAĻA - GAĻAS, ZIVJU UN VĒŽVEIDĪGO, MĪKSTMIEŠU VAI CITU ŪDENS BEZMUGURKAULNIEKU, VAI KUKAIŅU IZSTRĀDĀJUMI
1605 Gatavi izstrādājumi vai konservi no vēžveidīgajiem, mīkstmiešiem un citiem ūdens bezmugurkaulniekiem
mīkstmiešu
Preferred term
1605 54 00sēpiju un kalmāru
Broader concept
Entry terms
- sēpiju un kalmāru
Belongs to array
Identifier
- 160554000080
Notation
- 1605 54 00
In other languages
-
Bulgarian
-
Сепия и сепиоли, калмари и рогачи
-
Croatian
-
sipe i lignje
-
Czech
-
Sépie a olihně
-
Danish
-
Tiarmede blæksprutter
-
Dutch
-
inktvissen (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) en pijlinktvissen (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)
-
English
-
Cuttlefish and squid
-
Estonian
-
seepiatest ja kalmaaridest
-
Finnish
-
seepiat ja kalmarit
-
French
-
Seiches, sépioles, calmars et encornets
-
German
-
Tintenfische und Kalmare
-
Greek
-
Σουπιές και καλαμάρια
-
Hungarian
-
Tintahal
-
Irish
-
Cudail agus scuideanna
-
Italian
-
Seppie e calamari
-
Lithuanian
-
Sepijos ir kalmarai
-
Maltese
-
Siċċ u klamari
-
Polish
-
Mątwy i kałamarnice
-
Portuguese
-
Chocos, chopos, potas e lulas (Chocos e lulas) (Sépias e lulas)
-
Romanian
-
Sepii și calmari
-
Slovak
-
Sépie a kalmáre
-
Slovenian
-
sipe in lignji
-
Spanish
-
Jibias (sepias)*, globitos, calamares y potas
-
Swedish
-
Tioarmad bläckfisk
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160554000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}