Concept information
...
8. NODAĻA - ĒDAMI AUGĻI UN RIEKSTI; CITRUSAUGĻU UN MELOŅU MIZAS
0811 Saldēti augļi un rieksti, termiski neapstrādāti vai termiski apstrādāti, tvaicējot vai vārot ūdenī, arī ar cukura vai citu saldinātāju piedevu
avenes, kazenes, zīdkoka ogas, kazeņavenes, upenes, baltās vai sarkanās jāņogas un ērkšķogas
citādas
Preferred term
0811 20 39upenes
Broader concept
Entry terms
- upenes
Belongs to array
Identifier
- 081120390080
Notation
- 0811 20 39
In other languages
-
Bulgarian
-
Черно френско грозде (касис)
-
Croatian
-
crni ribiz
-
Czech
-
Černý rybíz
-
Danish
-
Solbær
-
Dutch
-
zwarte aalbessen
-
English
-
Blackcurrants
-
Estonian
-
mustad sõstrad
-
Finnish
-
mustaherukat
-
French
-
Groseilles à grappes noires (cassis)
-
German
-
schwarze Johannisbeeren
-
Greek
-
Φραγκοστάφυλα μαύρα (cassis)
-
Hungarian
-
Fekete ribiszke
-
Irish
-
Cuiríní dubha
-
Italian
-
Ribes nero (cassis)
-
Lithuanian
-
Juodieji serbentai
-
Maltese
-
Ribes iswed
-
Polish
-
Porzeczki czarne
-
Portuguese
-
Groselhas de cachos negros (cássis)
-
Romanian
-
Coacăze negre
-
Slovak
-
Čierne ríbezle
-
Slovenian
-
črni ribez
-
Spanish
-
Grosellas negras (casis)
-
Swedish
-
Svarta vinbär
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081120390080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}