Concept information
Preferred term
08090809 Abrikoser, kirsebær, ferskner (herunder nektariner), blommer og slåen, friske
Narrower concepts
Entry terms
- Abrikoser, kirsebær, ferskner (herunder nektariner), blommer og slåen, friske
Scope note
- Abrikoser, kirsebær, ferskner, herunder nektariner, blommer og slåen, friske
Belongs to array
Identifier
- 080900000080
Notation
- 0809
In other languages
-
Bulgarian
-
Кайсии, череши, праскови (включително брюнони и нектарини), сливи и трънки, пресни
-
Croatian
-
Marelice, trešnje i višnje, breskve (uključujući nektarine), šljive i divlje šljive, svježe
-
Czech
-
Meruňky, třešně, višně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé
-
Dutch
-
Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers
-
English
-
Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh
-
Estonian
-
Värsked aprikoosid, kirsid, virsikud (k.a nektariinid), ploomid ja laukaploomid
-
Finnish
-
Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat
-
French
-
Abricots, cerises, pêches (y compris les brugnons et nectarines), prunes et prunelles, frais
-
German
-
Aprikosen/Marillen, Kirschen, Pfirsiche (einschließlich Brugnolen und Nektarinen), Pflaumen und Schlehen, frisch
-
Greek
-
Βερίκοκα, κεράσια, ροδάκινα (στα οποία περιλαμβάνονται τα μπρουνιόν και τα νεκταρίνια), δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα, νωπά
-
Hungarian
-
Kajszibarack, cseresznye, meggy, őszibarack (beleértve a nektarint is), szilva és kökény frissen
-
Irish
-
Aibreoga, silíní, péitseoga (lena n-áirítear neachtairíní), plumaí agus airní, iad úr
-
Italian
-
Albicocche, ciliegie, pesche (comprese le pesche noci), prugne e prugnole, fresche
-
Latvian
-
Svaigas aprikozes, ķirši, persiki (ieskaitot nektarīnus), plūmes un ērkšķu plūmes
-
Lithuanian
-
Abrikosai, vyšnios, persikai (įskaitant nektarinus), slyvos ir dygiųjų slyvų vaisiai, švieži
-
Maltese
-
Berquq, ċirasa, ħawħ (inkluż in-nuċiprisk), għanbaqar u pruna selvaġġa, friski
-
Polish
-
Morele, wiśnie i czereśnie, brzoskwinie (włącznie z nektarynami), śliwki i owoce tarniny, świeże
-
Portuguese
-
Damascos, cerejas, pêssegos (incluindo as nectarinas), ameixas e abrunhos, frescos
-
Romanian
-
Caise, cireșe, vișine, piersici (inclusiv nectarine), prune și porumbe, proaspete
-
Slovak
-
Marhule, čerešne, višne, broskyne (vrátane nektáriniek), slivky a trnky, čerstvé
-
Slovenian
-
Marelice, češnje in višnje, breskve (vključno nektarine), slive in trnulje, sveže
-
Spanish
-
Albaricoques (damascos, chabacanos), cerezas, melocotones (duraznos) (incluidos los griñones y nectarinas), ciruelas y endrinas, frescos
-
Swedish
-
Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner), plommon och slånbär, färska
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/080900000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}