Concept information
Preferred term
visfilets, gedroogd, gezouten of gepekeld, doch niet gerookt
Broader concept
Narrower concepts
- 0305 39 andere
- 0305 31 00 tilapia (Oreochromis spp.), katvis (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), karper (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp,, Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), paling of aal (Anguilla spp.), nijlbaars (Lates niloticus) en slangenkopvis (Channa spp.)
- 0305 32 vis die behoort tot een der families „Bregmacerotidae”, „Euclichthyidae”, „Gadidae”, „Macrouridae”, „Melanonidae”, „Merlucciidae”, „Moridae” en „Muraenolepididae”
Entry terms
- visfilets, gedroogd, gezouten of gepekeld, doch niet gerookt
Identifier
- 030531000010
In other languages
-
Bulgarian
-
Филета от риби, сушени, осолени или в саламура, но непушени
-
Croatian
-
riblji fileti, sušeni, soljeni ili u salamuri, ali nedimljeni
-
Czech
-
Rybí filé sušené, solené nebo ve slaném nálevu, ne však uzené
-
Danish
-
Filet, tørret, saltet eller i saltlage, men ikke røget
-
English
-
Fish fillets, dried, salted or in brine, but not smoked
-
Estonian
-
kalafileed, kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutamata
-
Finnish
-
kalafileet, kuivatut, suolatut tai suolavedessä, ei kuitenkaan savustetut
-
French
-
Filets de poissons, séchés, salés ou en saumure, mais non fumés
-
German
-
Fischfilets, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, jedoch nicht geräuchert
-
Greek
-
Φιλέτα ψαριών αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη αλλά όχι καπνιστά
-
Hungarian
-
Halfilé szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve
-
Irish
-
Filléid éisc, iad triomaithe, saillte nó faoi sháile, ach gan bheith deataithe
-
Italian
-
Filetti di pesci, secchi, salati o in salamoia, ma non affumicati
-
Latvian
-
žāvēta, sālīta zivju fileja vai zivju fileja sālījumā, bet ne kūpināta
-
Lithuanian
-
Žuvų filė, džiovinta (vytinta), sūdyta arba užpilta sūrymu, išskyrus rūkytą
-
Maltese
-
Fletti tal-ħut, imnixxfin, immellħin jew fis-salmura, iżda mhux affumikati
-
Polish
-
Filety rybne, suszone, solone lub w solance, ale niewędzone
-
Portuguese
-
Filetes (filés) de peixes, secos, salgados ou em salmoura, mas não fumados (defumados)
-
Romanian
-
Fileuri de pește uscate, sărate sau în saramură, dar neafumate
-
Slovak
-
Rybie filé sušené, solené alebo v slanom náleve, ale neúdené
-
Slovenian
-
Ribji fileti, sušeni, nasoljeni ali v slanici, toda nedimljeni
-
Spanish
-
Filetes de pescado, secos, salados o en salmuera, sin ahumar
-
Swedish
-
Fiskfiléer, torkade, saltade eller i saltlake men inte rökta
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030531000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}