Concept information
Preferred term
25CAIBIDIL 25 - SALANN; SULFAR; ITHREACHA AGUS CLOCHA; ÁBHAIR PHLÁSTRÁLA, AOL AGUS STROIGHIN
Broader concept
Narrower concepts
- 2501 00 2501 00 Salann (lena n-áirítear salann boird agus salann dínádúraithe) agus clóiríd sóidiam íon, bídís i dtuaslagán uiscí nó ná bídís nó a bhfuil gníomhaithe frithstolptha nó gníomhaithe saorshreafa curtha leo; uisce mara
- 2502 00 00 2502 00 00 Pirítí iarainn neamhrósta
- 2503 00 2503 00 Sulphar de gach cineál, seachas sulfar néalaithe, sulfar deasctha agus sulfar collóideach
- 2504 2504 Graifít nádúrtha
- 2505 2505 Gaineamh de gach cineál, bíodh sé daite nó ná bíodh, seachas gaineamh de chineál a iompraíonn miotail i gCaibidil 26
- 2506 2506 Grianchloch (seachas gainimh nádúrtha); grianchloichít, bíodh sí bearrtha go garbh nó go díreach gearrtha, trína sábhadh nó trína gearradh ar bhealach eile, ina bloic nó ina leaca i bhfoirm dhronuilleogach (lena n-áirítear i bhfoirm chearnógach)
- 2507 00 2507 00 Caoilín agus créanna eile caoilíneacha, bídís cailcínithe nó ná bídís
- 2508 2508 Créanna eile (gan créanna leata atá faoi cheannteideal 6806 a áireamh), andalúisít, ciainít agus silliminít, bídís cailcínithe nó ná bídís; muilít; chamotte nó ithreacha dinas; muilít; chamotte nó ithreacha dinas
- 2509 00 00 2509 00 00 Cailc
- 2510 2510 Fosfáití cailciam nádúrtha, fosfáití cailciam alúmanaim agus cailc fhosfáiteach
- 2511 2511 Sulfáit bhairiam nádúrtha (bairítí); carbónáit bhairiam nádúrtha (vitirít), bíodh sí cailcínithe nó ná bíodh, seachas ocsaíd bhairiam atá faoi cheannteideal 2816
- 2512 00 00 2512 00 00 Min shiliciúil iontaise (mar shampla, kieselguhr, tripilít agus diatóimít) agus ithreacha siliciúla comhchosúla, bídís cailcínithe nó ná bídís, ar 1 nó níos lú a sainmheáchan dealraitheach
- 2513 2513 Slíogart; éimear; corandam nádúrtha, gairnéad nádúrtha agus scríobaigh nádúrtha eile, bídís teaschóireáilte nó ná bídís
- 2514 00 00 2514 00 00 Slinn, bíodh sí bearrtha go garbh nó go díreach gearrtha, trína sábhadh nó trína gearradh ar bhealach eile, ina bloic nó ina leaca i bhfoirm dhronuilleogach (lena n-áirítear i bhfoirm chearnógach)
- 2515 2515 Marmar, trabhairtín, ecaussine agus cloch chailcreach eile i gcomhair leacht cuimhne nó tógála ar 2,5 nó níos mó a sainmheáchan dealraitheach, agus albastar, bídís bearrtha go garbh nó go díreach gearrtha, trína sábhadh nó trína ngearradh ar bhealach eile, ina mbloic nó ina leaca i bhfoirm dhronuilleogach (lena n-áirítear i bhfoirm chearnógach)
- 2516 2516 Eibhear, porfaire, basalt, gaineamhchloch agus cloch i gcomhair leacht cuimhne nó cloch thógála eile, bídís bearrtha go garbh nó go díreach gearrtha, trína sábhadh nó trína ngearradh ar bhealach eile, ina mbloic nó ina leaca i bhfoirm dhronuilleogach (lena n-áirítear i bhfoirm chearnógach)
- 2517 2517 Púróga, gairbhéal, cloch bhriste nó bhrúite, de chineál is gnách a úsáid i dtathagú coincréite, i ródmhiotalú nó d'iarnród nó ballasta eile, scaineagán agus breochloch, bídís teaschóireáilte nó ná bídís; macadam slaige, drais nó dramhaíola tionsclaíche comhchosúla, bíodh na hábhair a luaitear sa chéad chuid den cheannteideal iontu nó ná bíodh; tarramhacadam; gráinníní, sliseanna agus púdar cloch faoi cheannteideal 2515 nó 2516, bídís teaschóireáilte nó ná bídís
- 2518 2518 Dolaimít, bíodh sí cailcínithe nó sintéaraithe nó ná bíodh, lena n-áirítear dolaimít atá bearrtha go garbh nó go díreach gearrtha, trína sábhadh nó trína gearradh ar bhealach eile, ina bloic nó ina leaca i bhfoirm dhronuilleogach (lena n-áirítear i bhfoirm chearnógach)
- 2519 2519 Carbónáit mhaignéisiam nádúrtha (maignéisít); maignéis chomhleáite; maignéis atá cailcínithe amach (sintéaraithe), bíodh cainníochtaí beaga ocsaídí eile inti a cuireadh léi roimh an sintéarú nó ná bíodh; ocsaíd mhaignéisiam eile bíodh sé íon nó ná bíodh
- 2520 2520 Gipseam; ainhidrít; plástair (ina bhfuil gipseam cailcínithe nó sulfáit chailciam) bídís daite nó ná bídís, agus bíodh cainníochtaí beaga luasairí nó moilleoirí curtha leo nó ná bíodh
- 2521 00 00 2521 00 00 Flosc aolchloiche; aolchloch agus cloch chailcreach eile, de chineál a úsáidtear chun aol nó stroighin a mhonarú
- 2522 2522 Aol beo, aol teilgthe agus aol hiodrálach, seachas ocsaíd chailciam agus hiodrocsaíd faoi cheannteideal 2825
- 2523 2523 Stroighin Portland, stroighin alúmanach, stroighin slaige, stroighin fhorshulfáiteach agus stroighneacha hiodrálacha comhchosúla, bídís daite nó i bhfoirm clincir nó ná bíodh
- 2524 2524 Aispeist
- 2525 2525 Míoca, lena n-áirítear scealpaí; dramhaíl mhíoca
- 2526 2526 Stéitít nádúrtha, bíodh sí bearrtha go garbh nó go díreach gearrtha, trína sábhadh nó trína gearradh ar bhealach eile, ina bloic nó ina leaca i bhfoirm dhronuilleogach (lena n-áirítear i bhfoirm chearnógach); talc
- 2528 00 00 2528 00 00 Bóráití nádúrtha agus tiúcháin díobh (bídís cailcínithe nó ná bídís), ach gan bóráití a deighleadh ó sháile nádúrtha a áireamh; aigéad bórach nádúrtha nach bhfuil níos mó ná 85 % H3BO3 ann arna ríomh de réir an mheáchain thirim
- 2529 2529 Iathchloch; leoicít; neifilín agus siainít neifilín; fluairít
- 2530 2530 Substaintí mianracha nach bhfuil sonraithe ná áirithe in áit eile
Entry terms
- CAIBIDIL 25 - SALANN; SULFAR; ITHREACHA AGUS CLOCHA; ÁBHAIR PHLÁSTRÁLA, AOL AGUS STROIGHIN
Belongs to array
Identifier
- 250021000090
Notation
- 25
In other languages
-
Bulgarian
-
ГЛАВА 25 - СОЛ; СЯРА; ПРЪСТ И КАМЪНИ; ГИПС, ВАР И ЦИМЕНТ
-
Croatian
-
POGLAVLJE 25 - SOL; SUMPOR; ZEMLJA I KAMEN; SADRA, VAPNO I CEMENT
-
Czech
-
KAPITOLA 25 - SŮL; SÍRA; ZEMINY A KAMENY; SÁDROVCOVÉ MATERIÁLY, VÁPNO A CEMENT
-
Danish
-
KAPITEL 25 - SALT; SVOVL; JORD- OG STENARTER; GIPS, KALK OG CEMENT
-
Dutch
-
HOOFDSTUK 25 - ZOUT; ZWAVEL; AARDE EN STEEN; GIPS, KALK EN CEMENT
-
English
-
CHAPTER 25 - SALT; SULPHUR; EARTHS AND STONE; PLASTERING MATERIALS, LIME AND CEMENT
-
Estonian
-
GRUPP 25 - SOOL; VÄÄVEL; MULLAD JA KIVIMID; KROHVIMISMATERJALID, LUBI JA TSEMENT
-
Finnish
-
25 RYHMÄ - SUOLA; RIKKI; MAA- JA KIVILAJIT; KIPSI, KALKKI JA SEMENTTI
-
French
-
CHAPITRE 25 - SEL; SOUFRE; TERRES ET PIERRES; PLÂTRES, CHAUX ET CIMENTS
-
German
-
KAPITEL 25 - SALZ; SCHWEFEL; STEINE UND ERDEN; GIPS, KALK UND ZEMENT
-
Greek
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 25 - ΑΛΑΤΙ, ΘΕΙΟ, ΓΑΙΕΣ ΚΑΙ ΠΕΤΡΕΣ, ΓΥΨΟΣ, ΑΣΒΕΣΤΗΣ ΚΑΙ ΤΣΙΜΕΝΤΑ
-
Hungarian
-
25. ÁRUCSOPORT - SÓ; KÉN; FÖLDEK ÉS KÖVEK; GIPSZ, MÉSZ ÉS CEMENT
-
Italian
-
CAPITOLO 25 - SALE; ZOLFO; TERRE E PIETRE; GESSI, CALCE E CEMENTI
-
Latvian
-
25. NODAĻA - SĀLS; SĒRS; ZEMES UN AKMENS; APMEŠANAS MATERIĀLI, KAĻĶI UN CEMENTS
-
Lithuanian
-
25 SKIRSNIS - DRUSKA; SIERA; ŽEMĖS IR AKMENYS; TINKAVIMO MEDŽIAGOS, KALKĖS IR CEMENTAS
-
Maltese
-
KAPITOLU 25 - MELĦ; KUBRIT; MATERJALI TAL-ART U L-ĠEBEL; MATERJALI TAT-TIKĦIL, ĠIR U SIMENT
-
Polish
-
DZIAŁ 25 - SÓL; SIARKA; ZIEMIE I KAMIENIE; MATERIAŁY GIPSOWE, WAPNO I CEMENT
-
Portuguese
-
CAPÍTULO 25 - SAL; ENXOFRE; TERRAS E PEDRAS; GESSO, CAL E CIMENTO
-
Romanian
-
CAPITOLUL 25 - SARE; SULF; PĂMÂNTURI ȘI PIETRE; IPSOS, VAR ȘI CIMENT
-
Slovak
-
25. KAPITOLA - SOĽ; SÍRA; ZEMINY A KAMENE; SADRA, VÁPNO A CEMENT
-
Slovenian
-
POGLAVJE 25 - SOL; ŽVEPLO; ZEMLJINE IN KAMEN; MAVČNI MATERIALI, APNO IN CEMENT
-
Spanish
-
CAPÍTULO 25 - SAL; AZUFRE; TIERRAS Y PIEDRAS; YESOS, CALES Y CEMENTOS
-
Swedish
-
KAPITEL 25 - SALT; SVAVEL; JORD OCH STEN; GIPS, KALK OCH CEMENT
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/250021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}