Concept information
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 23 - IARMHAIR AGUS DRAMH Ó NA TIONSCAIL BHIA; FARAE ULLMHAITHE D’AINMHITHE
2308 00 Ábhair glasraí agus dramhaíl glasraí, iarmhair glasraí agus seachtháirgí glasraí, bídís i bhfoirm millíní nó ná bídís, de chineál a úsáidtear i mbeathú ainmhithe, nach bhfuil sonraithe ná áirithe in áit eile
Preferred term
Marc fíonchaor
Narrower concepts
Entry terms
- Marc fíonchaor
Identifier
- 230800110010
In other languages
-
Bulgarian
-
Джибри от грозде
-
Croatian
-
komina od grožđa
-
Czech
-
Výlisky z hroznů (matoliny)
-
Danish
-
Presserester fra vindruer
-
Dutch
-
draf (droesem) van druiven
-
English
-
Grape marc
-
Estonian
-
viinamarjade pressimisjäägid
-
Finnish
-
viinirypäleiden puristejäännös
-
French
-
Marcs de raisins
-
German
-
Traubentrester
-
Greek
-
Υπολείμματα από το στύψιμο σταφυλιών (τσίπουρα)
-
Hungarian
-
Szőlőtörköly
-
Italian
-
Vinaccia
-
Latvian
-
vīnogu čagas
-
Lithuanian
-
Vynuogių išspaudos
-
Maltese
-
Karfa tal-għeneb
-
Polish
-
Wytłoki winogron
-
Portuguese
-
Bagaço de uvas
-
Romanian
-
Tescovină de struguri
-
Slovak
-
Hroznové výlisky
-
Slovenian
-
Grozdne tropine
-
Spanish
-
Orujo de uvas
-
Swedish
-
Återstoder från vindruvspressning
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/230800110010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}