Concept information
...
CAIBIDIL 8 - TORTHAÍ AGUS CNÓNNA INITE; CRAICEANN TORTHAÍ CITRIS NÓ MEALBHACÁN
0811 Torthaí agus cnónna, iad neamhchócaráilte nó cócaráilte trína ngalú nó trína mbeiriú in uisce, iad reoite, bíodh siúcra breise nó ábhar milsiúcháin eile curtha leo nó ná bíodh
Sútha craobh, sméara dubha, maoildearga, lóganchaora, cuiríní dubha, bána nó dearga agus spionáin
eile
Preferred term
0811 20 59Sméara dubha agus maoildearga
Broader concept
Entry terms
- Sméara dubha agus maoildearga
Belongs to array
Identifier
- 081120590080
Notation
- 0811 20 59
In other languages
-
Bulgarian
-
Къпини или черници
-
Croatian
-
kupine i dud (murva)
-
Czech
-
Ostružiny a moruše
-
Danish
-
Brombær og morbær
-
Dutch
-
bramen en moerbeien
-
English
-
Blackberries and mulberries
-
Estonian
-
põldmurakad ja mooruspuumarjad
-
Finnish
-
karhunvatukat ja mulperinmarjat
-
French
-
Mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises
-
German
-
Brombeeren und Maulbeeren
-
Greek
-
Μούρα ή βατόμουρα και μούρα-σμέουρα
-
Hungarian
-
Földi szeder és faeper
-
Italian
-
More di rovo o di gelso e more-lamponi
-
Latvian
-
kazenes un zīdkoka ogas
-
Lithuanian
-
Gervuogės ir šilkmedžio vaisiai
-
Maltese
-
Tut u ċawsli
-
Polish
-
Jeżyny i morwy
-
Portuguese
-
Amoras, incluindo as silvestres, e amoras-framboesas
-
Romanian
-
Dude, mure și hibrizi de zmeură și mure
-
Slovak
-
Černice a moruše
-
Slovenian
-
robide in murve
-
Spanish
-
Zarzamoras, moras y moras-frambuesa
-
Swedish
-
Björnbär och mullbär
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081120590080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}