Concept information
Preferred term
6113 006113 00 Garments, made up of knitted or crocheted fabrics of heading 5903, 5906 or 5907
Narrower concepts
Entry terms
- Garments, made up of knitted or crocheted fabrics of heading 5903, 5906 or 5907
Scope note
- Garments, knitted or crocheted, rubberised or impregnated, coated or covered with plastics or other materials (excl. babies' garments and clothing accessories)
Belongs to array
Identifier
- 611300000080
Notation
- 6113 00
In other languages
-
Bulgarian
-
Облекла, изработени от трикотажни платове от № 5903, 5906 или 5907
-
Croatian
-
Odjeća, izrađena od pletenih ili kukičanih materijala iz tarifnih brojeva 5903, 5906 ili 5907
-
Czech
-
Oděvy zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906 nebo 5907
-
Danish
-
Beklædningsgenstande konfektioneret af trikotagestof henhørende under pos. 5903, 5906 eller 5907
-
Dutch
-
Kleding vervaardigd van brei- of haakwerk bedoeld bij post 5903, 5906 of 5907
-
Estonian
-
Rõivad rubriikides 5903, 5906 ja 5907 nimetatud silmkoelisest või heegeldatud kangast
-
Finnish
-
Nimikkeiden 5903, 5906 ja 5907 neuloksista valmistetut vaatteet
-
French
-
Vêtements confectionnés en étoffes de bonneterie des nos 5903, 5906 ou 5907
-
German
-
Kleidung aus Gewirken oder Gestricken der Position 5903, 5906 oder 5907
-
Greek
-
Ενδύματα κατασκευασμένα από πλεκτά υφάσματα των κλάσεων 5903, 5906 ή 5907
-
Hungarian
-
Az 5903, 5906 vagy az 5907 vtsz. alá tartozó kötött vagy hurkolt anyagból készült ruha
-
Irish
-
Baill éadaigh, rédhéanta as fabraicí cniotáilte nó cróiseáilte atá faoi cheannteidil 5903, 5906 nó 5907
-
Italian
-
Indumenti confezionati con stoffa a maglia delle voci 5903, 5906, 5907
-
Latvian
-
Apģērba gabali, kas izgatavoti no pozīciju 5903, 5906 vai 5907 trikotāžas drānām
-
Lithuanian
-
Drabužiai, pasiūti iš megztinių arba nertinių medžiagų, priskiriamų 5903, 5906 arba 5907 pozicijai
-
Maltese
-
Ħwejjeġ, magħmulin minn drappijiet innittjati jew tal-ganċ tal-intestatura 5903, 5906 jew 5907
-
Polish
-
Odzież wykonana z dzianin objętych pozycją 5903, 5906 lub 5907
-
Portuguese
-
Vestuário confecionado com tecidos de malha das posições 5903, 5906 ou 5907
-
Romanian
-
Îmbrăcăminte confecționată din materiale tricotate sau croșetate de la pozițiile 5903, 5906 sau 5907
-
Slovak
-
Odevy, celkom dohotovené z pletených alebo háčkovaných textílií položky 5903, 5906 alebo 5907
-
Slovenian
-
Oblačila, izdelana iz pletenih ali kvačkanih materialov iz tarifne številke 5903, 5906 ali 5907
-
Spanish
-
Prendas de vestir confeccionadas con tejidos de punto de las partidas 5903, 5906 o 5907
-
Swedish
-
Kläder av trikå enligt nr 5903, 5906 eller 5907
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/611300000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}