Concept information
SEZIONE IV - PRODOTTI DELLE INDUSTRIE ALIMENTARI;bevande, liquidi alcolici e ACETO ; tabacco e succedanei del tabacco lavorati; PRODOTTI, non contenenti o contenenti nicotina, DESTINATI ALL'INALAZIONE SENZA COMBUSTIONE; ALTRI PRODOTTI CONTENENTI NICOTINA DESTINATI ALL'ASSUNZIONE DI NICOTINA NEL CORPO UMANO
CAPITOLO 20 - PREPARAZIONI DI ORTAGGI O DI LEGUMI, DI FRUTTA, DI FRUTTA A GUSCIO O DI ALTRE PARTI DI PIANTE
2008 Frutta, frutta a guscio ed altre parti commestibili di piante, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove
altri, compresi i miscugli, esclusi quelli compresi nella sottovoce 200819
Preferred term
2008 93Mirtilli rossi americani e mirtilli palustri (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); mirtilli rossi (Vaccinium vitis-idaea)
Narrower concepts
Entry terms
- Mirtilli rossi americani e mirtilli palustri (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); mirtilli rossi (Vaccinium vitis-idaea)
Belongs to array
Identifier
- 200893000080
Notation
- 2008 93
In other languages
-
Bulgarian
-
Боровинки от видовете Vaccinium macrocarpon и Vaccinium oxycoccos; плодове от вида Vaccinium vitis-idaea
-
Croatian
-
američke krupnoplodne brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); europske šumske brusnice (Vaccinium vitis-idaea)
-
Czech
-
Klikvy (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); brusinky (Vaccinium vitis-idaea)
-
Danish
-
Tranebær (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); tyttebær (Vaccinium vitis-idaea)
-
Dutch
-
veenbessen (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); rode bosbessen (Vaccinium vitis-idaea)
-
English
-
Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); lingonberries (Vaccinium vitis-idaea)
-
Estonian
-
jõhvikad (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); pohlad (Vaccinium vitis-idaea)
-
Finnish
-
karpalot (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); puolukat (Vaccinium vitis-idaea)
-
French
-
Canneberges (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); airelles rouges (Vaccinium vitis-idaea)
-
German
-
Preiselbeeren (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); Moosbeeren (Vaccinium vitis-idaea)
-
Greek
-
Κράνμπερι ή μύρτιλλο των βάλτων (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos). Λίνγκονμπερι ή μύρτιλλο το ερυθρόν (Vaccinium vitis-idaea)
-
Hungarian
-
Tőzegáfonya (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); vörös áfonya (Vaccinium vitis-idaea)
-
Irish
-
Mónóga (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); Bódhearca (Vaccinium vitis-idaea)
-
Latvian
-
dzērvenes (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); brūklenes (Vaccinium vitis-idaea)
-
Lithuanian
-
Spanguolės (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); bruknės (Vaccinium vitis-idaea)
-
Maltese
-
Il-Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); il-lingonberries (Vaccinium vitis-idaea)
-
Polish
-
Żurawiny (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); borówki brusznice (Vaccinium vitis-idaea)
-
Portuguese
-
Arandos vermelhos (cranberries) (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); airela vermelha (Vaccinium vitis-idaea)
-
Romanian
-
Afine roșii (fructe din speciile Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); merișor (Vaccinium vitis-idaea)
-
Slovak
-
Brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); brusnica obyčajná (Vaccinium vitis-idaea)
-
Slovenian
-
brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)
-
Spanish
-
Arándanos agrios, trepadores o palustres (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); arándanos rojos o encarnados (Vaccinium vitis-idaea)
-
Swedish
-
Tranbär (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); lingon (Vaccinium vitis-idaea)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200893000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}