Concept information
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 20 - ULLMHÓIDÍ GLASRAÍ, TORTHAÍ, CNÓNNA NÓ CODANNA EILE DE PHLANDAÍ
2001 Glasraí, torthaí, cnónna agus codanna inite eile de phlandaí, iad ullmhaithe nó leasaithe le fínéagar nó le haigéad aicéiteach
Preferred term
2001 10 00Cúcamair agus gircíní
Broader concept
Entry terms
- Cúcamair agus gircíní
Belongs to array
Identifier
- 200110000080
Notation
- 2001 10 00
In other languages
-
Bulgarian
-
Краставици и корнишони
-
Croatian
-
krastavci i kornišoni
-
Czech
-
Okurky salátové a okurky nakládačky
-
Danish
-
Agurker og asier
-
Dutch
-
komkommers en augurken
-
English
-
Cucumbers and gherkins
-
Estonian
-
kurgid ja kornišonid
-
Finnish
-
kurkut
-
French
-
Concombres et cornichons
-
German
-
Gurken und Cornichons
-
Greek
-
Αγγούρια και αγγουράκια
-
Hungarian
-
Uborka és apró uborka
-
Italian
-
Cetrioli e cetriolini
-
Latvian
-
gurķi un kornišoni (pipargurķīši)
-
Lithuanian
-
Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)
-
Maltese
-
Ħjar u ħjar tal-pikles
-
Polish
-
Ogórki i korniszony
-
Portuguese
-
Pepinos e pepininhos (cornichons)
-
Romanian
-
Castraveți și cornișon
-
Slovak
-
Uhorky šalátové a uhorky nakladačky
-
Slovenian
-
Kumare in kumarice
-
Spanish
-
Pepinos y pepinillos
-
Swedish
-
Gurkor
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200110000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}