Angaben zum Begriff
Bevorzugte Bezeichnung
Fiskfiléer, torkade, saltade eller i saltlake men inte rökta
Unterbegriffe
- 0305 39 Annan
- 0305 32 Fisk från familjerna Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae och Muraenolepididae
- 0305 31 00 Tilapior (Oreochromis spp.), malfiskar (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), karp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), ål (Anguilla spp.), nilabborre (Lates niloticus) och ormhuvudfiskar (Channa spp.)
Synonyme
- Fiskfiléer, torkade, saltade eller i saltlake men inte rökta
Bezeichner
- 030531000010
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Филета от риби, сушени, осолени или в саламура, но непушени
-
Dänisch
-
Filet, tørret, saltet eller i saltlage, men ikke røget
-
Deutsch
-
Fischfilets, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, jedoch nicht geräuchert
-
Englisch
-
Fish fillets, dried, salted or in brine, but not smoked
-
Estnisch
-
kalafileed, kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutamata
-
Finnisch
-
kalafileet, kuivatut, suolatut tai suolavedessä, ei kuitenkaan savustetut
-
Französisch
-
Filets de poissons, séchés, salés ou en saumure, mais non fumés
-
Griechisch
-
Φιλέτα ψαριών αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη αλλά όχι καπνιστά
-
Irisch
-
Filléid éisc, iad triomaithe, saillte nó faoi sháile, ach gan bheith deataithe
-
Italienisch
-
Filetti di pesci, secchi, salati o in salamoia, ma non affumicati
-
Kroatisch
-
riblji fileti, sušeni, soljeni ili u salamuri, ali nedimljeni
-
Lettisch
-
žāvēta, sālīta zivju fileja vai zivju fileja sālījumā, bet ne kūpināta
-
Litauisch
-
Žuvų filė, džiovinta (vytinta), sūdyta arba užpilta sūrymu, išskyrus rūkytą
-
Maltesisch
-
Fletti tal-ħut, imnixxfin, immellħin jew fis-salmura, iżda mhux affumikati
-
Niederländisch
-
visfilets, gedroogd, gezouten of gepekeld, doch niet gerookt
-
Polnisch
-
Filety rybne, suszone, solone lub w solance, ale niewędzone
-
Portugiesisch
-
Filetes (filés) de peixes, secos, salgados ou em salmoura, mas não fumados (defumados)
-
Rumänisch
-
Fileuri de pește uscate, sărate sau în saramură, dar neafumate
-
Slowakisch
-
Rybie filé sušené, solené alebo v slanom náleve, ale neúdené
-
Slowenisch
-
Ribji fileti, sušeni, nasoljeni ali v slanici, toda nedimljeni
-
Spanisch
-
Filetes de pescado, secos, salados o en salmuera, sin ahumar
-
Tschechisch
-
Rybí filé sušené, solené nebo ve slaném nálevu, ne však uzené
-
Ungarisch
-
Halfilé szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030531000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}