Angaben zum Begriff
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 16 - ULLMHÓIDÍ Ó FHEOIL, Ó ÉISC, Ó CHRÚSTAIGH, Ó MHOILISC NÓ Ó INVEIRTEABRAIGH UISCE EILE, NÓ Ó FHEITHIDÍ
1605 Crústaigh, moilisc agus inveirteabraigh eile uisce, iad ullmhaithe nó leasaithe
inveirteabraigh eile uisce
Bevorzugte Bezeichnung
1605 63 00Smugairlí róin
Oberbegriff
Synonyme
- Smugairlí róin
Gehört zu Array
Bezeichner
- 160563000080
Notation
- 1605 63 00
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Медузи
-
Dänisch
-
Gopler
-
Deutsch
-
Quallen
-
Englisch
-
Jellyfish
-
Estnisch
-
meduusidest
-
Finnisch
-
meduusat
-
Französisch
-
Méduses
-
Griechisch
-
Μέδουσες
-
Italienisch
-
Meduse
-
Kroatisch
-
meduze
-
Lettisch
-
medūzu
-
Litauisch
-
Medūzos
-
Maltesisch
-
Bram
-
Niederländisch
-
kwallen
-
Polnisch
-
Meduzy
-
Portugiesisch
-
Medusas (águas-vivas)
-
Rumänisch
-
Meduze
-
Schwedisch
-
Manet
-
Slowakisch
-
Medúzy
-
Slowenisch
-
meduze
-
Spanisch
-
Medusas
-
Tschechisch
-
Medúzy
-
Ungarisch
-
Medúza
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160563000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}