Angaben zum Begriff
AFSNIT XVI - MASKINER OG APPARATER SAMT MEKANISKE REDSKABER; ELEKTRISK MATERIEL; DELE DERTIL; LYDOPTAGERE OG LYDGENGIVERE SAMT BILLED- OG LYDOPTAGERE OG BILLED- OG LYDGENGIVERE TIL FJERNSYN; DELE OG TILBEHØR DERTIL
KAPITEL 85 - ELEKTRISKE MASKINER OG APPARATER, ELEKTRISK MATERIEL SAMT DELE DERTIL; LYDOPTAGERE OG LYDGENGIVERE SAMT BILLED- OG LYDOPTAGERE OG BILLED- OG LYDGENGIVERE TIL FJERNSYN SAMT DELE OG TILBEHØR DERTIL
8525 Sendere til radiofoni og fjernsyn, også sammenbygget med modtagere, lydoptagere eller lydgengivere; fjernsynskameraer, digitalkameraer og videokameraer
Fjernsynskameraer, digitalkameraer og videokameraer
Bevorzugte Bezeichnung
8525 81 00Højhastighedsvarer som nævnt i underpositionsbestemmelse 1 i dette kapitel
Synonyme
- Højhastighedsvarer som nævnt i underpositionsbestemmelse 1 i dette kapitel
Anwendungshinweise
- Højhastighedsfjernsynskameraer, digitalkameraer og videokameraer som nævnt i underpositionsbestemmelse 1 til Ch85
Gehört zu Array
Bezeichner
- 852581000080
Notation
- 8525 81 00
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Високоскоростни стоки, упоменати в забележка 1 към подпозициите от настоящата глава
-
Deutsch
-
Hochgeschwindigkeits-Erzeugnisse gemäß der Unterpositions-Anmerkung 1 zu diesem Kapitel
-
Englisch
-
High-speed goods as specified in subheading note 1 to this chapter
-
Estnisch
-
käesoleva grupi alamrubriigi märkuses 1 nimetatud kiiretoimelised tooted
-
Finnisch
-
tämän ryhmän 1 alanimikehuomautuksessa eritellyt suurnopeustavarat
-
Französisch
-
Ultrarapides, mentionnés dans la note 1 de sous-positions du présent chapitre
-
Griechisch
-
Προϊόντα υψηλής ταχύτητας, όπως ορίζονται στη Σημείωση διακρίσεων 1 του παρόντος Κεφαλαίου
-
Irisch
-
Earraí ardluais mar a shonraítear i nóta cheannteideal 1 a ghabhann leis an gcaibidil seo
-
Italienisch
-
ad alta velocità, specificate nella nota di sottovoci 1 di questo capitolo
-
Kroatisch
-
visokobrzinski proizvodi navedeni u napomeni 1 za podbrojeve uz ovo poglavlje
-
Lettisch
-
ātrdarbīgas kameras, kā aprakstīts šīs nodaļas 1. piezīmē par apakšpozīcijām
-
Litauisch
-
Didelės spartos prekės, nurodytos šio skirsnio 1 subpozicijų pastaboje
-
Maltesisch
-
L-oġġetti b’veloċità għolja kif speċifikat fin-Nota 1 tas-Subintestatura ta’ dan il-Kapitolu
-
Niederländisch
-
hogesnelheidsgoederen, bedoeld bij aanvullende aantekening 1 op dit hoofdstuk
-
Polnisch
-
Wyroby charakteryzujące się dużą prędkością działania wymienione w uwadze 1 do podpozycji do tego działu
-
Portugiesisch
-
Ultrarrápidas, mencionadas na Nota de subposições 1 do presente Capítulo
-
Rumänisch
-
Produse ultrarapide, menționate în nota de subpoziții 1 din prezentul capitol
-
Schwedisch
-
Höghastighetsvaror enligt anmärkning 1 till undernummer till detta kapitel
-
Slowakisch
-
Vysokorýchlostné výrobky uvedené v poznámke k podpoložkám 1 k tejto kapitole
-
Slowenisch
-
visokohitrostno blago, navedeno v opombi 1 k tarifnim podštevilkam k temu poglavju
-
Spanisch
-
Ultrarrápidas, especificadas en la Nota 1 de subpartida de este Capítulo
-
Tschechisch
-
Vysokorychlostní zboží specifikované v poznámce k položkám 1 k této kapitole
-
Ungarisch
-
Az árucsoporthoz tartozó Alszámos megjegyzések 1. pontjában meghatározott nagysebességű áruk
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/852581000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}