Angaben zum Begriff
AFSNIT XI - TEKSTILVARER
KAPITEL 56 - VAT, FILT OG FIBERDUG; SÆRLIGT GARN; SEJLGARN, REB OG TOVVÆRK SAMT VARER DERAF
5606 00 Overspundet garn samt overspundne strimler og lignende som nævnt i pos. 5404 eller 5405 (bortset fra garn henhørende under pos. 5605 og overspundet garn af hestehår); chenillegarn; krimmergarn (»chaînettegarn«)
Bevorzugte Bezeichnung
5606 00 10Krimmergarn (»chaînettegarn«)
Synonyme
- Krimmergarn (»chaînettegarn«)
Anwendungshinweise
- Krimmergarn "chaînettegarn" (undtagen metalliseret garn henhørende under pos. 5605, overspundet garn af hestehår, gummitråde overspundet med tekstil, milanaise og lignende snore og andre overspundne tekstilvarer henhørende under pos. 5808 samt overspundet metaltråd)
Gehört zu Array
Bezeichner
- 560600100080
Notation
- 5606 00 10
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Прежди, наречени „във верижка“
-
Deutsch
-
„Maschengarne“
-
Englisch
-
Loop wale-yarn
-
Estnisch
-
bukleelõng
-
Finnisch
-
chainettelanka
-
Französisch
-
Fils dits « de chaînette »
-
Griechisch
-
Νήματα με την ονομασία «αλυσιδίτσα»
-
Irisch
-
Snáth buinne lúibe
-
Italienisch
-
Filati detti « a catenella »
-
Kroatisch
-
efektna pređa s petljama
-
Lettisch
-
cilpainie pavedieni
-
Litauisch
-
Apskritai megztieji – kilpoti siūlai (loop wale-yarn)
-
Maltesisch
-
Raden katinella
-
Niederländisch
-
kettingsteekgaren (zogenaamd chainettegaren)
-
Polnisch
-
Przędza pętelkowa
-
Portugiesisch
-
Fios denominados de cadeia (chaînette)
-
Rumänisch
-
Fire „cu bucleuri”
-
Schwedisch
-
Chainettegarn
-
Slowakisch
-
Slučková priadza
-
Slowenisch
-
Vozličasta preja
-
Spanisch
-
Hilados «de cadeneta»
-
Tschechisch
-
Řetízkové nitě
-
Ungarisch
-
Hurkolt, bordázott fonal
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/560600100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}