Angaben zum Begriff
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 23 - ОСТАТЪЦИ И ОТПАДЪЦИ ОТ ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; ПРИГОТВЕНИ ХРАНИ ЗА ЖИВОТНИ
2301 Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули, от меса, карантии, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, негодни за консумация от човека; пръжки
Bevorzugte Bezeichnung
2301 10 00Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули от меса или карантии; пръжки
Synonyme
- Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули от меса или карантии; пръжки
Gehört zu Array
Bezeichner
- 230110000080
Notation
- 2301 10 00
In anderen Sprachen
-
Dänisch
-
Mel, pulver og pellets af kød eller slagtebiprodukter; fedtegrever
-
Deutsch
-
Mehl und Pellets von Fleisch oder von Schlachtnebenerzeugnissen; Grieben/Grammeln
-
Englisch
-
Flours, meals and pellets, of meat or meat offal; greaves
-
Estnisch
-
jahu ja graanulid lihast või rupsist; rasvakõrned
-
lihasta tai muista eläimenosista valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit; eläinrasvan sulatusjätteet
Finnisch
-
lihasta tai muista eläimenosista valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit; eläinrasvan sulatusjätteet
-
Französisch
-
Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes ou d'abats; cretons
-
Griechisch
-
Αλεύρια, σκόνες και συσσωματώματα με μορφή σβόλων, από κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων. Ινώδη κατάλοιπα ξιγκιών
-
Irisch
-
Plúir, min agus millíní, ó fheoil nó ó scairteach feola; geirdheascadh
-
Italienisch
-
Farine, polveri e agglomerati in forma di pellets, di carni o di frattaglie; ciccioli
-
Kroatisch
-
brašno, krupica i peleti, od mesa ili klaoničkih proizvoda; čvarci
-
Lettisch
-
gaļas vai gaļas subproduktu milti un granulas; dradži (grības)
-
Litauisch
-
Miltai, rupiniai ir granulės iš mėsos arba mėsos subproduktų; taukų likučiai
-
Maltesisch
-
Dqiq, frakass u pellets, tal-laħam jew tal-ġewwieni tal-laħam; qrieqeċ
-
Niederländisch
-
meel, poeder en pellets, van vlees of van slachtafvallen; kanen
-
Polnisch
-
Mąki, mączki i granulki, z mięsa lub podrobów; skwarki
-
Portugiesisch
-
Farinhas, pós e pellets, de carnes ou de miudezas; torresmos
-
Rumänisch
-
Făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete din carne sau din organe; jumări
-
Schwedisch
-
Mjöl och pelletar av kött eller slaktbiprodukter av kött; grevar
-
Slowakisch
-
Múčky, prášky a pelety, z mäsa alebo mäsových drobov; škvarky
-
Slowenisch
-
Moka, zdrob in peleti iz mesa ali klavničnih proizvodov; ocvirki
-
Spanisch
-
Harina, polvo y pellets, de carne o despojos; chicharrones
-
Tschechisch
-
Moučky, šroty a pelety, z masa nebo drobů; škvarky
-
Ungarisch
-
Liszt, dara és labdacs (pellet) húsból vagy vágási melléktermékből, belsőségből; tepertő
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/230110000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}